CS/Prabhupada 0080 - Krišna si velmi rád hraje se svými mladými přáteli



Lecture on CC Madhya-lila 21.13-49 -- New York, January 4, 1967

e-mata anyatra nāhi śuniye adbhuta
yāhāra śravaṇe citta haya avadhūta
'kṛṣṇa-vatsair asaṅkhyātaiḥ'-śukadeva-vāṇī
kṛṣṇa-saṅge kata gopa-saṅkhyā nāhi jāni
(CC Madhya 21.18-19)

Gópa. Jak víte, Krišna ve Svém sídle vypadá jako šestnáctiletý chlapec a jeho hlavní zábavou je vzít krávy na pastviny se Svými přáteli, a hrát si s nimi. To Krišna dělá každý den. Šukadéva Gósvámí složil pěkný verš o tom, že tito chlapci, kteří si hrají s Krišnou, ve svých předchozích životech nashromáždili spousty zbožných činností. Kṛta-puṇya-puñjāḥ (SB 10.12.11). Sākaṁ vijahruḥ. Itthaṁ satāṁ brahma-sukhānubhūtyā. A dál Šukadéva Gósvámí říká, že tito chlapci, kteří si hrají s Krišnou, s kým že si to hrají? Hrají si s Nejvyšší Absolutní Pravdou, kterou velcí světci považují za neosobní. Itthaṁ satāṁ brahma... Brahma-sukha. Brahma, pochopení transcendentálního Brahmanu. Zdroj pochopení Brahmanu je zde, je to Krišna. Tito chlapci, kteří si hrají s Krišnou, On je zdrojem pochopení Brahmanu. Itthaṁ satāṁ brahma-sukhānubhūtyā dāsyaṁ gatānāṁ para-daivatena. A dāsyaṁ gatānām, ti, kdo přijali Nejvyššího Pána za svého pána, to znamená oddaní, pro ty je tento Krišna Nejvyšším Pánem. Pro impersonalisty je Nejvyšším Brahmanem a pro personalisty je Nejvyšším Pánem. A māyāśritānāṁ nara-dārakeṇa. A těm, kdo jsou pod vlivem materialismu se jeví jen jako obyčejný chlapec. Māyāśritānāṁ nara-dārakeṇa sākaṁ vijahruḥ kṛta-puṇya-puñjāḥ (SB 10.12.11). S Ním tito chlapci, kteří nashromáždili milióny a miliony zrození ve zbožných činnostech, teď dostali příležitost hrát si s Krišnou tváří v tvář, jako kdyby šlo o obyčejnou chlapeckou hru. Podobně i Krišna je velice rád, že si může hrát se Svými kamarády. To je zmíněno v Brahma-samhitě. Surabhīr abhipālayantam, lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānam (Bs. 5.29). Tyto věci jsou vysvětleny i zde.

eka eka gopa kare ye vatsa cāraṇa
koṭi, arbuda, śaṇkha, padma, tāhāra gaṇana
(CC Madhya 21.20)

Existuje tedy tolik přátel, pasáčků, nelze to ani spočítat. Nikdo...Je jich bezpočet, všeho je bezpočet. Mají tam neomezený počet krav, neomezený počet přátel, vše je neomezehé.

vetra, veṇu dala, śṛṅga, vastra, alaṅkāra,
gopa-gaṇera yata, tāra nāhi lekhā-pāra
(CC Madhya 21.21)

Tito pasáčci mají ve své ruce hůl, vetra. Každý z nich má také flétnu. Vetra veṇu dala. A lotosový květ a śṛṅgara, lesní roh. Śṛṅgara vastra, a jsou velice pěkně oblečeni. Spousty ozdob. Tak jako je Krišna vyzdoben, podobně i Jeho přátelé jsou také vyšňořeni. Když se dostanete do duchovního světa, nebudete moci pochopit, kdo je Krišna a kdo není. Všichni vypadají jako Krišna. Podobně na Vaikuntských planeta vypadají všichni jako Višnu. Tomu se říká sarupya-mukti. Živé bytosti se po vstupu nayduchovní planety stanou stejnými jako Krišna či Višnu - není mezi nimi rozdíl - protože mluvíme o absolutním světě. Zde rozdíly existují. Impersonalisté nemohou pochopit, že dokonce i při zachování individuality je vše na stejné úrovni. Jakmile začnou myslet o individualitě, berou ji jako něco rozdílného. Co je pak osvobození? Ano. A ve skutečnosti tam není žádný rozdíí. Rozdíl je jen v tom, že Krišnova osobnost a osobnosti jiných si jsou vědomí, že Krišna je předmětem jejich lásky. Toť vše. Krišna je ve středu. Tímto způsobem tito individuální chlapci a dívky a Krišna si všichni užívají duchovní blaženosti.