CS/Prabhupada 0297 - Ten kdo má vážný zájem pochopit Absolutní Pravdu, potřebuje duchovního mistra



Lecture -- Seattle, October 4, 1968

V našem procesu, Člověk musí přijmout pravého duchovního učitele a musí se ho ptát, sad-dharma pṛcchāt. Podobně, v Šrímad-Bhágavatamu je také řečeno, že jijñāsuḥ śreya uttamam. "Ten kdo che porozumět Absolutní Pravdě, on se ptá duchovního učitele." Tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam (SB 11.3.21). Jijñāsuḥ znamená zvědavý, ten kdo chce vědět. Dotazování já přirozené. Tak jako dítě: jak se postupně vyvíjí tak se dotazuje od rodičů, "Otec, co je to? Matka, co je toto? Co je tamto? Co je tohle?" To je hezké. Chlapec, dítě, které se ptá, to znamená, že velmi inteligentní chlapec. Takže my by jsme měli být inteligentní a ptát se, jijñāsā Brahma-jijñāsā. Život je určen k brahma-jijñāsā, rozumět, ptát se na Boha. Pak je život úspěšný. Athāto brahma jijñāsā. A po dotazování se, dotazování, dotazování, rozumět, rozumět, rozumět, tak co je potom konečným cílem? To stojí v Bhagavad Gíte: bahūnāṁ janmanām ante jñānavān mám prapadyate (BG 7.19). Po mnoho, mnoho zrozeních dotazováním se, když se někdo opravdu stane rozumným člověkem, člověkem poznání, tak co se pak děje? Bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate: "On se odevzdá Mně," Kršna říká. Proč? Vāsudevaḥ sarvam iti. On rozumí, že Vásudeva, Krišna, je příčinou všech příčin. Sa mahātmā su-durlabhaḥ. Ale takovýto druh úžasné duše je velmi vzácný, porozumět tomu. Proto Caitanya-caritāmṛta říká, ssei bado catura: on je velmi inteligentní. Takže toto jsou definice inteligentní osoby. Takže pokud chceme být inteligentní, můžeme si osvojit proces jak být inteligentní. Ale na druhé straně pokud jsme opravdu inteligentní, proč nepřijmout toto Kršna vědomí okamžitě a stát se inteligentním? Aniž bez podrobení se procesu, vy přijmete ... Pokud je vám to nabídnuto najveľkomyselnejšou inkarnací, Pánem Čaitanyom. On vám nabízí, Kṛṣṇa-prema-pradāya te ([[Vanisource:CC Madhya 19.53|CC Madhya 19.53]). On vám dává Krišnu. Rūpa Gosvāmī vzdal své poklony Pánu Čaitanyovi, namo mahā-vadānyāya kṛṣṇa-prema-pradāya te: "Ó, můj drahý Pán Čaitanya, Tys najdobročinejší, najveľkomyselnejšia inkarnace. Proč? Protože. Ty přímo rozdáváš lásku ke Kršnovi. Láska ke Krišnovi nemůže být dosažená ani po mnoho, mnoho zrození, Ty ji přinášíš tak levně, "Vezměte si ji hned." Namo mahā-vadānyāya kṛṣṇa-prema-pradāya te kṛṣṇāya kṛṣṇa-caitanya. Oni mohou pochopit, že "Ty jsi Krišna"; jinak by nebylo možné nabídnout Krišna premu, lásku ke Kršnovi tak levně. "Ty jsi Krišna, Ty máš tu moc." A ve skutečnosti On je takový. Krišna selhal rozdat Krišna premu, lásku ke Krišnovi když se zjevil osobně a učil Bhagavad Gítu. On prostě řekl, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66). Ale lidé Mu nerozuměli. Proto Krišna přišel jako oddaný a nabídl Krišna premu lidem veřejně. Takže naší prosbou ke každému je, že přijměte toto Kršna vědomé hnutí, a bude se cítit tak, že "Já už nic víc nechci. Jsem spokojený, plně uspokojen. "Velice moc vám děkuji.