CS/Prabhupada 0546 - Vydávejte co nejvíce knih a rozdávejte je po celém světě



His Divine Grace Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Gosvami Prabhupada's Appearance Day, Lecture -- Mayapur, February 21, 1976

Prabhupáda: Pokud je živá bytost v tomto hmotném světě, musí se sdružovat s různými kvalitami hmotné přírody. Stejný příklad jako když jiskra padá na zem. Tak na zemi se dostane do různých situací. Jedna situace je suchá tráva, jedna situace je mokrá tráva, a jedna situace je jednoduše zem. Takže podobně existují tři pozice: sattva-guṇa, rajo-guṇa, tamo-guṇa. Takže sattva-guṇa znamená, že pokud jiskra spadne na suchou trávu, pak trávu zapálí. Takže v sattva-guṇe, prakāśa tato ohnivá kvalita je prokázána. Ale zda spadne do vody, na vhlkou zem, pak je zcela uhašena. Tři etapy. Stejně tak, když jsme poklesly až do tohoto hmotného světa, pokud se sdružujeme se sattva-guṇou, pak existuje jistá naděje duchovního života. A pokud jsme v rajo-guṇe neexistuje žádná naděje, a v tamo-guṇe není naděje. Rajas-tamaḥ. Rajas-tamo-bhāva kāma-lobhādayaś ca ye. Rajas-tamaḥ. Pokud se budeme sdružovat s rajo-guṇa a tamo-guṇa, pak naše touhy budou chtíč a nenasytnost. Kāma-lobhādayaś ca. Tato rajas-tamo-bhāva kāma-lobhādayaś ca. A pokud zvýšíme naši sattva-guṇa kvalitu, pak kāma-lobhādaya, tyto dvě věci se nás nedotknou. Můžeme se trochu vzdálit od kāma-lobhādaya, Takže pokud v sattva-guṇe... To je uvedeno v Šrímad-Bhágavatamu:

śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ
puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ
hṛdy antaḥ-stho hy abhadrāṇi
vidhunoti suhṛtsatām
(SB 1.2.17)

Takže my musíme překonat všechny tyto tři kvality, sattva-guṇa, rajo-guṇa, tamo-guṇa, zejména rajo-guṇa, tamo-guṇa. Pokud se o to nepokusíme, pak není naděje na duchovní spásu, nebo osvobození se z hmotného zapletení. Ale v Kali juze neexistuje prakticky žádná sattva-guṇa, prostě rajas, rajo-guṇa, tamo-guṇa, najmä tamo-guṇa. Jaghanya-guṇa-vṛtti-sthaḥ (BG 14.18). Kalau śūdra-sambhavaḥ. Proto Srí Caitanya Maháprabhu rozšiřuje toto hnutí pro vědomí Kršnu, zpívání Hare Kṛṣṇa mantry. Takže z tohoto místa Srí Caitanya Maháprabhu začal toto hnutí, Hnutí pro vědomí Kršn, přes celou Indii, a on si přál, aby pṛthivīte āche yata nagarādi grāma: "Do každého města a každé vesnice, toto hnutí pro vědomí Kršny je třeba rozšířit." (CB Antya-Khanda 4.126) Tak toto hnutí pro vědomí Kršny je nyní ve vašich rukou. Samozřejmě, že v 1965 (1922), Bhaktisiddhanta Sarasvatí Thákur, chtěl, abych udělal něco v této souvislosti. Chtěl to od všech svých žáků. Zejména zdůraznil mnohokrát, že "udělejte to. Cokoliv se naučíte, zkuste to rozšířit v anglickém jazyce." A v roce 1933, kdy byl při Rādhā-kunda, Já jsem byl v té době v Bombaji v souvislosti s mým pracovním životem. Tak jsem přišel za ním, a jeden kamarád chtěl darovat nějaké pozemky v Bombaji, aby rozjel Gauḍīya Maṭha v Bombayi. Je to můj přítel. Takže je to dlouhý příběh, ale já bych chtěl povyprávět toto poslání Bhaktisiddhantu Sarasvatí Gosvāmīho. Takže v té době jeden z mých duchovních bratrů byl také přítomen. Připomněl mi dar mého kamaráda, a Bhaktisiddhanta Sarasvatí Thákur Prabhupáda se okamžitě ujal země. Pokračoval, že "není třeba zakládat mnoho chrámů. Lepší je vydávat knihy." Takto řekl. Řekl, že "My jsme začali tuto Gauḍīya math v Ultadange. Nájemné byl velmi malé, a kdyby se nám podařilo shromáždit 2 až 250 rupií, bylo to velmi pěkné, pokračovalo by se. Ale protože JV Datta nám dal tento kámen, mramorový kámen Ṭhākurabari, Naše konkurence mezi žáky se zvýšila, takže vůbec se mi to nelíbilo. Spíše bych byl raději, aby se mramorový kámen vzal pryč a prodal a publikovali se nějaké knihy." Tak jsem dal takový bod, a on mi také speciálně poradil že "Pokud dostaneš nějaké peníze, pokus se tisknout knihy." Takže s Jeho požehnáním a s vaší spoluprací se to stalo velmi úspěšným. Nyní naše knihy se prodávají po celém světě, a to je velmi uspokojivý prodej. Takže v tento konkrétní den zjevení Bhaktisiddhanta Sarasvatí Thákura, zkuste si vzpomenout jeho slova, že on chtěl, aby se hodně knih publikovalo o naší filozofii, a měly by být věnovány zejména anglicky mluvící veřejnosti, protože angličtina je dnes světový jazyk. Jsme na turné po celém světě. Kdekoliv mluvíme anglicky, nám rozumějí, s výjimkou některých míst. Takže v tento zvláštní den, příjezdu Bhaktisiddhanta Sarasvatí Thákura, Já bych především požádal své žáky, kteří spolupracují se mnou, aby se snažili vydávat co nejvíce knih a distribuovat po celém světě. To uspokojí Srí Caitanya Maháprabhua i Bhaktisiddhanta Sarasvatí Thákura. Mnohokrát vám děkuji.

Oddaní: Jaya Šríly Prabhupáda.