DA/Prabhupada 0533 - Radharani er Hari-priya, Krishna meget kær



Radhastami, Srimati Radharani's Appearance Day -- London, August 29, 1971

Rādhārāṇī er hari-priyā, Hun er Kṛṣṇa meget kær. Så hvis vi nærmer os Kṛṣṇa gennem Rādhārāṇī, gennem Rādhārāṇīs nåde, så bliver det meget let. Hvis Rādhārāṇī anbefaler, at "Denne hengivne er meget fin", så vil Kṛṣṇa med det samme acceptere, uanset hvor dum jeg måtte være. Fordi når det er med Rādhārāṇīs anbefaling, så accepterer Kṛṣṇa. Derfor ser man at i Vṛndāvana så chanter alle de hengivne, de chanter mere Rādhārāṇīs navn end Kṛṣṇas. Uanset hvor man kommer, så hører man de hengivne hilser, " Jaya Rādhe." Det finder man stadig i Vṛndāvana. De glorificerer Rādhārāṇī. De er mere interesseret i at tilbede Rādhārāṇī. Fordi uanset hvor falden jeg er, hvis jeg på en eller anden måde kan behage Rādhārāṇī, så er det meget let for mig at forstå Kṛṣṇa. Ellers,

manuṣyāṇāṁ sahasreṣu
kaścid yatati siddhaye
yatatām api siddhānāṁ
kaścid vetti māṁ tattvataḥ
(BG 7.3)

Hvis man følger den spekulative vej for at forstå Kṛṣṇa, så vil det tage mange, mange liv. Men hvis man tager til hengiven tjeneste, og blot prøver at behage Rādhārāṇī, så får man let fat i Kṛṣṇa. Fordi Rādhārāṇī kan give Kṛṣṇa. Hun er en så stor hengiven, indbegrebet af mahā-bhāgavata. Selv Kṛṣṇa kan ikke forstå Rādhārāṇīs kvalitet. Selv Kṛṣṇa, skønt Han siger vedāhaṁ samatītāni (BG 7.26), "Jeg ved alt", alligevel kan Han ikke forstå Rādhārāṇī. Rādhārāṇī er så stor. Han siger at... Faktisk ved Kṛṣṇa alt. For at forstå Rādhārāṇī, antog Kṛṣṇa Rādhārāṇīs position. Kṛṣṇa ønskede at forstå Rādhārāṇīs kraft. Kṛṣṇa tænkte at, "Jeg er fuldkommen. Jeg er komplet på alle måder, alligevel, ønsker Jeg at forstå Rādhārāṇī. Hvorfor? Denne tilbøjelighed bød Kṛṣṇa at acceptere Rādhārāṇīs egenskaber, for at kunne forstå Kṛṣṇa, Sig Selv. Dette er, selvfølgelig, en meget transcendental, stor videnskab. De som er avancerede i Kṛṣṇa-bevidsthed og velbevandret i śāstra, de kan forstå. Alligevel kan vi godt diskutere ud fra śāstra. Da Kṛṣṇa ønskede at forstå Sig Selv, påtog Han Sig Śrīmatī Rādhārāṇīs tilbøjelighed. Og det er Caitanya Mahāprabhu. Rādhā-bhāva-dyuti-suvalitam. Caitanya Mahāprabhu er Kṛṣṇa, men Han har accepteret Rādhārāṇī egenskaber. Ligesom RAdharani altid føler adskillelse fra Kṛṣṇa, således føler Herren Caitanya, i rollen som Rādhārāṇī, adskillelse fra Kṛṣṇa. Det er Herren Caitanyas lære, følelser af adskillelse, ikke gensyn. Den hengivne tjenestes proces, som den læres af Caitanya Mahāprabhu, og Hans discipel-rækkefølge er hvorledes man føler adskillelse fra Kṛṣṇa. Det er Rādhārāṇīs ståsted, altid at føle den adskillelse. Det samme med Gosvāmīerne, da de var i Vṛndāvana, så sagde de aldrig at "Jeg har set Kṛṣṇa." Selvom de var de mest perfekte, så sagde de aldrig "Jeg har set Kṛṣṇa." Deres bønner lød : he rādhe vraja-devike ca lalite he nanda-suno kutaḥ. He rādhe, Rādhārāṇī, he rādhe vraja-devike ca... Rādhārāṇī er ikke alene. Han (Hun) er altid sammen med Sine venínder, vraja-devī, Lalitā eller Viśākha og andre ungmøer fra Vṛndāvana. Så Gosvāmīernes bønner, i deres modne alder, da de boede i Vṛndāvana, lød sådan her, he rādhe vraja-devike ca lalite he nanda-suno kutaḥ. Hvor, Rādhārāṇī, hvor er Du? Hvor er Dit følgeskab? Hvor er Du, Nanda-suno, søn af Nanda Mahārāja, Kṛṣṇa? Hvor er I allesammen?" Det var deres søgen. De sagde aldrig, "Jeg har set Kṛṣṇa danse med gopīerne. Jeg så det i nat." (latter) Det er sahajiyā. Det er ikke en moden hengiven. Det kaldes... De kaldes sahajiyā. De tager alting meget letkøbt - Kṛṣṇa er letkøbt, Rādhārāṇī meget letkøbt - som om de kan se hver nat. Nej. Det er ikke hvad Gosvāmīerne lærer os. De leder. He rādhe vraja-devike ca lalite he nanda-suno kutaḥ, śrī-govardhana-pādapa-tale kālindī-vanye kutaḥ: "Er Du der, under Govardana Højen, eller på Yamunās bredder?" Kālindī-vanye kutaḥ. Ghoṣantāv iti sarvato vraja-pure khedair mahā-vihvalau. Deres affærer var blot at klage således, "Hvor er Du? Hvor er Du, Rādhārāṇī? Hvor er du, Lalitā, Viśākha, Rādhārāṇis følge? Hvor er Du, Kṛṣṇa? Er Du i nærheden af Govardhana Højen eller på Yamunās bred? Ghoṣantāv iti sarvato vraja-pure. Så de klager og søger efter Dem i hele omegnen af Vṛndāvana, khedair mahā-vihvalau, som var de gale. Khedair mahā-vihvalau. Vande rūpa-sanātanau raghu-yugau śrī-jīva-gopālakau.