DE/Prabhupada 1033 - Jesus Christus ist der Sohn Gottes, der beste Sohn Gottes. Wir haben vollsten Respekt vor ihm



740628 - Lecture at St. Pascal's Franciscan Seminary - Melbourne

Gast (3): Wie würde eure göttliche Gnaden Jesus Christus sehen?

Prabhupāda: Hmm?

Madhudviṣa: Wie ist unsere Sicht auf den Herrn Jesus Christus?

Prabhupāda: Jesus Christ, der Herr Jesus Christus, ist... Er ist Gottes Sohn, der beste Sohn Gottes, also haben wir vollsten Respekt vor ihm. Ja. Wir respektieren jeden, der die Leute im Gott-Bewusstsein unterrichtet. Es macht nichts in welchem Land, in welcher Atmosphäre, er predigte. Es macht nichts.

Madhudviṣa: Ja, Sir?

Gast (4): Der heilige Franz von Assisi gründete unsere (unverständlich) Theorie (unverständlich), nutze Material für Gott, und der heilige Franz von Assisi redete von "Bruder Hund" und "Schwester Katze" und "Bruder Wind." Was denkt eure göttliche Gnaden über die Herangehensweise und die Theorie des heiligen Franz von Assisi?

Madhudviṣa: Der heilige Franz von Assisi, der Gründer dieses Ordens, in welchem wir zu sprechen eingeladen wurden, fand Gott in der materiellen Welt. Und er adressierte die Aspekte der materiellen Welt als "Bruder" und "Schwester." "Bruder Baum," "Schwester Wasser," auf diese Weise. Was haltet ihr davon?

Prabhupāda: Das ist echtes Gott-Bewusstsein. Das ist echtes Gott-Bewusstsein, ja. Und nicht "Ich bin Gott-bewusst und ich töte die Tiere." Das ist kein Gott-Bewusstsein. Die Bäume, Pflanzen, niedrigen Tiere, selbst insignifikante Ameisen als Brüder zu akzeptieren... Samaḥ sarveṣu bhūteṣu. Das wird in der Bhagavad-gītā erklärt. Brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati samaḥ sarveṣu bhūteṣu (BG 18.54). Samaḥ. Samaḥ bedeutet allen Lebewesen gegenüber gleich, die spirituelle Seele in jedem zu sehen. Es macht nichts ob jemand ein Mensch, eine Katze, ein Hund, ein Baum, ein Insekt oder eine große Persönlichkeit ist. Sie sind alle Bestandteile Gottes. Sie sind lediglich anders gekleidet. Einer trägt das Kleid eines Baumes, einer trägt das Kleid eines Baumes, einer trägt das Kleid eines Insekts. Das wird ebenfalls in der Bhagavad-gītā erklärt. Paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ (BG 5.18): "Jemand der paṇḍita, gelehrt, ist sieht mit gleicher Vision." Wenn der heilige Franz von Assisi also so dachte, ist das spirituelles Verständnis.