ES/Prabhupada 0208 - Toma refugio de una persona que es un devoto de Krishna



Lecture on SB 6.1.16 -- Denver, June 29, 1975

El vaiṣṇava nunca comete ninguna actividad pecaminosa, y cualquier cosa hecha en el pasado, eso también termina. Esto se dice por Kṛṣṇa. O en otras palabras, si te ocupas con devoción en el servicio del Señor, entonces, ciertamente, que estás liberado de todas las reacciones de las actividades pecaminosas.

Entonces, ¿cómo es posible? Yathā kṛṣṇārpita-prāṇaḥ. Prāṇaḥ, prāṇair arthair dhiyā vācā. Prāṇa, prāṇa significa vida. Uno que ha dedicado su vida al servicio de Kṛṣṇa, tal persona. ¿Cómo esta dedicación de la vida al servicio de Kṛṣṇa puede ser posible? Eso también se afirma aquí: tat-puruṣa-niṣevayā. Tienes que tomar refugio de una persona que es un devoto de Kṛṣṇa, y tienes que servirlo. Eso significa que tienes que aceptar un devoto, un verdadero devoto, un devoto puro, como tu guía. Ese es nuestro proceso. Rūpa Gosvāmī dice en el Bhakti-rasāmṛta-sindhu, "El primer proceso es, el primer paso es ādau gurvāśrayam aceptar un guru." Acepta un guru. Guru significa representante de Kṛṣṇa. Uno que no es el representante de Kṛṣṇa, no puede volverse guru. Guru no quiere decir cualquier tonto que puede volverse guru. No. Sólo tat-puruṣa. Tat-puruṣa significa una persona que ha aceptado la Suprema Personalidad de Dios como todo. Tat-puruṣa-niṣevayā. Eso significa Vaiṣṇava, devoto puro. Así que no es muy difícil. Por la gracia de Kṛṣṇa hay devotos puros, por lo que uno tiene que refugiarse en él. Ādau gurvāśrayam. Entonces sad-dharma-pṛcchāt: después de aceptar un maestro espiritual genuino, uno debería ser inquisitivo para aprender lo que es la ciencia de Kṛṣṇa. Sad-dharma-pṛcchāt sādhu-mārga-anugamanam. Y esta conciencia de Kṛṣṇa significa que uno tiene que seguir los pasos de los devotos, sādhu-mārga-anugamanam.

¿Quiénes son esos sādhus? Eso también se menciona en el śāstra, ya lo hemos discutido.

svayambhūr nāradaḥ śambhuḥ
kumāraḥ kapilo manuḥ
prahlādo janako bhīṣmo
balir vaiyāsakir vayam
(SB 6.3.20)

Esos dos..., doce personalidades se mencionan especialmente, que son mahājana, que están autorizados, guru fidedigno, y tienes que seguir su camino. No es difícil. Así Svayambhū significa el Señor Brahmā. Svayambhūḥ nāradaḥ śambhuḥ. Śambhu significa Señor Śiva. Así que cada uno de ellos... De estos doce mahājanas, cuatro son muy prominentes. Es decir Svayambhū, significa Brahmā, y luego śambhuḥ, el Señor Śiva, y luego kumāraḥ. Y hay otra sampradāya, Śrī sampradāya, de Lakṣmījī. Así que tenemos que aceptar un maestro espiritual que este estrictamente en una de estas cuatro líneas de sucesión discipular. Entonces seremos ganadores. Si aceptamos un así llamado guru, entonces no va a ser posible. Tenemos que aceptar un guru de la sucesión discipular. Por lo tanto se recomienda aquí, tat-puruṣa-niṣevayā: tenemos que servirlo fielmente y siempre con honestidad. Entonces servirá a nuestro propósito. Y si tomas esta línea de acción, dedicando la vida a Kṛṣṇa y siempre ocupado en el servicio de Kṛṣṇa bajo la dirección de tat-puruṣa - significa que no tienes otra ocupación que predicar la conciencia de Kṛṣṇa - entonces nuestra vida es un éxito. Llegamos a estar libres de toda reacción pecaminosa, y sin ser purificado... Debido a que Kṛṣṇa, o Dios, es puro. Arjuna dijo, paraṁ brahma paraṁ brahma pavitraṁ paramaṁ bhavān: "Mi Señor Kṛṣṇa, Tú eres el supremo puro." Así que a menos que seamos puros no podemos acercarnos a Kṛṣṇa. Esa es la declaración en el śāstra. Sin llegar a ser fuego, no se puede entrar en el fuego. Del mismo modo, sin llegar a ser completamente puro, no puedes entrar en el reino de Dios. Eso es aceptado por todos los sistemas religiosos. El sistema cristiano es también así, que sin llegar a ser puro no se puede entrar en el reino de Dios.