ES/Prabhupada 0278 - Discípulo significa quien acepta la disciplina



Extracto clase BG 7.2 -- San Francisco, 11 septiembre 1968

Ahora bien, este conocimiento puede ser entendido por una persona que ha desarrollado una relación con Kṛṣṇa y es un alma rendida a Él. Sin estar entregado, es muy difícil entender al controlador y las energías, y cómo Él está controlando todo. Tubhyāṁ prapannāya aśeṣataḥ samagreṇa upadekṣyāmi. Esa es la condición. Verán en los capítulos posteriores que Kṛṣṇa dice: nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya (BG 7.25), tal como si ingresan a alguna institución educativa, si no se someten a las reglas y regulaciones de la institución, ¿cómo pueden aprovechar el conocimiento impartido por la institución?

En todas partes, donde quiera que deseen recibir algo, tienen que ser controlados o deben someterse a las normas y regulaciones. Tal como en nuestras clases, estamos impartiendo algunas lecciones del Bhagavad-gītā, y si no siguen las reglas y regulaciones de esa clase, no es posible recibir el conocimiento.

Del mismo modo, el conocimiento completo del controlador y el proceso de control se pueden entender cuando uno se entrega como Arjuna a Kṛṣṇa. A menos que uno sea una alma entregada, no es posible. Siempre recuerdan que Kṛṣṇa, que Arjuna se entregó a Kṛṣṇa. Śiṣyas te 'haṁ śādhi māṁ prapannam (BG 2.7). Por lo tanto, Kṛṣṇa también le está hablando.

En realidad, las discusiones sobre las Escrituras no deben de llevarse a cabo si no existe una relación entre el orador y la audiencia. La audiencia significa los discípulos. Discípulo quiere decir, que acepta la disciplina. Śiṣya. Śiṣya. La palabra sánscrita exacta es śiṣya. Un śiṣya significa ... hay un verbo, un verbo en sánscrito, que se llama śas. Śas significa controlar. De śas, viene el “śāstra”. Śāstra significa libros para controlar. Y de śas, śastra. Śastra significa armas. Cuando los argumentos fallan, cuando falla la razón... tal como controla el Estado.

En primer lugar les dan las leyes. Si infringen las leyes, si no siguen los libros de reglas, es decir śāstra, entonces el siguiente paso es śastra. Śastra significa armas. Si no cumplen las reglas del gobierno: “Conducir a la derecha”, entonces hay bastones de policía, śastras. Tienen que ser controlados. Si son caballeros, entonces serán controlados bajo las instrucciones del śāstra. Y si las desafian, entonces está el tridente de Durgādevī.

Han visto el cuadro de Durgādevī, el tridente, las miserias triples. No se pueden, quiero decir, violar ninguna de las reglas y regulaciones, como las del estado, y así mismo tampoco las del Estado Supremo, Kṛṣṇa. No es posible. Solo tomen por ejemplo que hay algunas reglas de salud. Si comemos de más, entonces serán controlado por alguna enfermedad. Tendrán indigestión y el médico les aconsejará que dejen de comer por tres días.

Existe un control, por la naturaleza. La naturaleza significa la ley de Dios. Y actúa automaticamente. La gente tonta no ve la ley de Dios, pero existe la ley de Dios. El Sol está saliendo exactamente a su tiempo, la luna está saliendo exactamente a su tiempo. El primero del año, el primero de enero, llegó exactamente a su tiempo. Entonces hay control. Pero las personas tontas, no lo ven. Todo está controlado.

Y, conocer a Dios y cómo funcionan las cosas y cómo se controlan, estas cosas se deben conocer. No debemos actuar simplemente por sentimiento. Los sentimientos religiosos son buenos para personas que siguen ciegamente. Pero en el momento actual, las personas están avanzadas en la supuesta educación. De modo que el Bhagavad-gītā les brinda una información completa para que puedan aceptar a Dios con su razón, con argumentos, con su conocimiento. No se trata de seguir ciegamente. La conciencia de Kṛṣṇa no es un sentimentalismo, está respaldada por el conocimiento y el conocimiento práctico. Vijñānam. Jñānaṁ vijñāna sahitam. Y sin vijñāna sahitam...

Y el proceso, para comprender este conocimiento consiste en ser un alma entregada. Por lo tanto, discípulo... discípulo significa alguien que acepta la disciplina. Sin aceptar la disciplina, no podemos hacer ningún progreso. Eso no es posible. En cualquier campo de conocimiento, cualquier campo de actividades, si desean ser conscientes, científica y objetivamente, entonces debe aceptar el principio de control. Samagreṇa vakṣ ya svarūpaṁ sarvokaraṁ yatra dhiyaṁ tad ubhaya-viṣayakaṁ jñānaṁ vyaktum.