ES/Prabhupada 0915 - Sadhu está en mi corazón, y soy también en el corazón del Sadhu



730421 - Lecture SB 01.08.29 - Los Angeles

Devoto: Traducción: "Oh Señor, nadie puede entender Tus pasatiempos trascendentales que parecen ser humanos y, por lo tanto, son engañosos. Nada es objeto específico de Tu preferencia, ni nada Te causa envidia La gente sólo imagina que Tú eres parcial".

Prabhupāda: Así dice el Señor en el Bhagavad-gita: paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duṣkṛtām (BG 4.8). Así que dos propósitos. Cuando Dios se encarna, Él tiene dos misiones. Una misión es paritrāṇāya sādhūnām, y vināśāya... Una misión es la de liberar a los devotos fieles, sādhus. Sadhu significa persona santa.

El sādhu... He explicado varias veces. Sadhu significa devoto. Sadhu no significa la honestidad mundana o deshonestidad, la moralidad o inmoralidad. No tiene nada que ver con las actividades materiales. Es simplemente espiritual, sādhu. Pero a veces se deriva, "sādhu," a la bondad material de una persona, lo moral. Pero en realidad "sādhu" significa en el plano trascendental. Aquellos que están dedicados al servicio devocional. Sa guṇān samatītyaitān (BG 14.26). El Sadhu es trascendental a las cualidades materiales. paritrāṇāya sādhūnām (BG 4.8). paritrāṇāya significa liberar.

Ahora bien, si un sādhu ya está liberado, él está en el plano trascendental, entonces ¿dónde está la necesidad de liberarlo? Esta es la pregunta. Por lo tanto se utiliza esta palabra, vidambanam. Es desconcertante. Es contradictorio. Parece ser contradictorio. Si un sādhu ya está liberado... Posición trascendental significa que ya no está bajo el control de las tres modalidades de la naturaleza material, la bondad, la pasión y la ignorancia. Debido a que está declarado claramente en el Bhagavad-gita: sa guṇān samatītyaitān (BG 14.26). Él trasciende las cualidades materiales. Un sādhu, un devoto. Entonces, ¿dónde está la cuestión de la liberación? La liberación ... Él no requiere de la liberación, es un sādhu, pero debido a que está muy ansioso de ver al Señor Supremo cara a cara, ese es su deseo interno, por lo tanto, Kṛṣṇa viene. No para la liberación. Él ya está liberado. Él ya está liberado de las garras materiales. Pero para satisfacerlo, Kṛṣṇa es siempre... Al igual que un devoto quiere satisfacer al Señor en todos los aspectos, del mismo modo, más que el devoto, el Señor quiere satisfacer al devoto. Este es el intercambio en los asuntos amorosos. Al igual que en los suyos, en nuestras tratos cotidianos también, si amas a alguien, quieres satisfacerlo o satisfacerla.. Del mismo modo, él o ella también quieren corresponder. Así que si esta reciprocidad en los asuntos amorosos hay en este mundo material, ¿cuánto se elevará más en el mundo espiritual? Así que hay un verso: "sadhu es mi corazón, y yo soy también el corazón del sādhu." El sādhu siempre está pensando en Kṛṣṇa y Kṛṣṇa siempre está pensando en Su devoto, sādhu.