ES/Prabhupada 1007 - En el caso de la Conciencia Krishna, se distribuye de manera uniforme



750713 - Conversation B - Philadelphia

Sandy Nixon: Aquí hay otro en esa línea. Aquí hay otro tipo en esa línea. Qué, ¿cómo te sientes acerca de la liberación femenina? (risas)

Jayatīrtha: Ella quiere saber acerca de la liberación de las mujeres. ¿Cuál es nuestra sensación sobre la liberación de las mujeres?

Prabhupāda: Eso no quiero discutir porque... (risas) Ellas... Como ha pedido, puedo explicar, que tonta es la mujer que está siendo engañada por el hombre inteligente. ¿Lo ves?

Devota: Śrīla Prabhupāda está liberando a todos los que canta Hare Kṛṣṇa.

Prabhupāda: Han dado... En tu país, les han dado la libertad. Libertad significa igualdad de derechos, ¿no? El hombre y la mujer tiene los mismos derechos.

Sandy Nixon: Lo están tratando en este país.

Prabhupāda: Muy bien, intentando. Pero ustedes mujeres, no lo pueden ver, que esta supuesta igualdad de derechos significa engañar a la mujer. Ahora diré más claramente que sucede cuando una mujer y un hombre se encuentran. Ahora se vuelven amantes. Luego tienen relaciones sexuales, y la mujer queda embarazada, y el hombre se va. La simple mujer, tiene que hacerse cargo del niño, y mendiga limosnas del gobierno, "Por favor, dame dinero." Esta es su independencia. ¿Admites que esta es independencia? Que, el hombre embaraza a la mujer y desaparece sin ninguna responsabilidad, y la mujer no puede abandonar al niño; lo mantiene, pidiendo al gobierno o ¿trata de matar al niño? ¿Crees que es muy buena la independencia? ¿Cual es tu respuesta?

Anne Jackson: Para... ¿Es o no es bueno matar a un niño? ¿Esa es la pregunta?

Prabhupāda: Sí, están matando ahora, el aborto.

Ravīndra-svarūpa: Él quiere saber ese tipo de independencia.

Anne Jackson: ¿Para el niño?

Ravindra-svarūpa: Para la mujer.

Prabhupāda: Para la mujer.

Ravīndra-svarūpa: Esto es liberación. Ella tiene un romance con un hombre, y ella queda embarazada. El hombre se va. Entonces ella tiene que pedir limosna del gobierno para mantener al niño...

Prabhupāda: O matarlo.

Ravīndra-svarūpa: O ella mata al niño. ¿Así que es bueno o malo?

Anne Jackson: Bueno, ella ha tomado la decisión de tenerlo...

Prabhupāda: Eso significa, que es treinta y cuatro onzas. Has elegido matar a tu propio hijo. ¿Esa es una muy buena opción?

Sandy Nixon: Es el peor crimen que podrías cometer.

Jayatīrtha: Su cerebro se está agrandando. (risas)

Prabhupāda: ¿Crees que es muy buen asunto? ¿Eh?

Anne Jackson: Creo que esta es una pregunta muy complicada.

Prabhupāda: Por tanto les digo que las están engañando en nombre de la independencia. Eso no lo entienden. Por lo tanto, treinta y cuatro onzas. Ellos te están engañando, y estás pensando que eres independiente.

Sandy Nixon: Se olvidan de la responsabilidad que viene con la libertad.

Prabhupāda: Sí, no aceptan la responsabilidad. Ellos desaparecen. Ellos disfrutan y se van. Y la mujer tiene que asumir la responsabilidad, ya sea matando al niño o mantenerlo, pidiendo. ¿Cree que la mendicidad es muy buena? En la India, a pesar de que son pobres, aún así, no permanecen independientes. Permanecen bajo el marido y el marido toma toda la responsabilidad. Así que ella no tiene que matar al niño, ni ir a mendigar para mantener al niño. Entonces, ¿cuál es la independencia? ¿Permanecer bajo el marido es independencia o volverse libre para ser disfrutada por todos?

Sandy Nixon: Eso no es donde está la libertad de todos modos. Eso no es donde está la libertad.

Prabhupāda: Así que no hay libertad; aun así, ellas piensan que tienen libertad. Esto significa que por algún motivo, los hombres están engañando a las mujeres, eso es todo. Así que en nombre de la independencia, se han puesto de acuerdo para ser engañadas por otra clase. Esta es la situación.

Sandy Nixon: A pesar de eso, ¿pueden las mujeres conocer a Kṛṣṇa como...

Prabhupāda: No tenemos tal distinción.

Sandy Nixon: No distinción...

Prabhupāda: Damos la conciencia de Kṛṣṇa, tanto para la mujer y como para el hombre por igual. Nosotros no hacemos ninguna distinción de este tipo. Pero para protegerlas de esta explotación del hombre, enseñamos algo, que "Haz de esta manera. Haz de esa manera. Cásate. Se arreglará. No te preocupes de manera independiente." Les enseñamos así. Pero en lo que se refiere a la conciencia de Kṛṣṇa, la distribuimos por igual. No hay tal cosa como "Oh, eres mujer, menos inteligentes o más inteligente. Por lo tanto no puedes venir." No decimos eso. Damos la bienvenida a las mujeres, los hombres, pobres, ricos, todo el mundo, debido a la plataforma de igualdad.

vidyā-vinaya-sampanne
brāhmaṇe gavi hastini
śuni caiva śvapāke ca
paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ
(BG 5.18)

No negamos a nadie. Eso es igualdad.