ES/Prabhupada 1023 - Si Dios es todopoderoso, ¿por qué estás limitando su poder, que él no puede venir?



730408 - Lecture SB 01.14.44 - New York

Dios viene para dos asuntos: para dar protección a los devotos y matar a los demonios. Así que para matar a los demonios, Él no necesita venir. Él tiene un poder inmenso. Simplemente por su indicación, cualquier persona puede ser matada. Hay suficiente poder, Durgadevi. Pero Él viene por Su devoto, porque Su devoto, está muy ansioso. Él siempre está buscando la protección del Supremo. Así pues, el devoto será satisfecho por verlo, por lo tanto, Él viene. Esa es la (indistinto). Debido a que los devotos siempre están sintiendo la separación, sólo para darles alivio, la encarnación de Dios viene. Pralaya-payodhi jale dhṛtavān asi vedam (Śrī Daśāvatāra Stotra 1). Las diferentes encarnaciones vienen sólo para dar alivio a los devotos. De lo contrario Él no tiene ningún asunto. Allí, en la India, hay una clase de hindúes, que son llamados así, pero en realidad se les conoce como Arya-Samaj. Arya-samaj. La opinión del Arya Samaj es, "¿Por qué Dios debería venir? Él es tan grande; ¿por qué debería venir aquí? "La encarnación, no creen. Los musulmanes también, ellos no creen en encarnaciones. También tienen el mismo motivo, que "¿Por qué Dios debería venir? ¿Por qué debería aparecer como un ser humano?" Pero ellos no saben, ni ellos pueden responder a esta pregunta: "¿Por qué Dios no iba a venir?" Dicen que Dios no puede venir. Pero si pongo la pregunta: "¿Por qué Dios no puede venir?"; ¿cual es la respuesta? Si Dios es todopoderoso, ¿por qué estás limitando su poder, para que él no pueda venir? ¿Qué clase de Dios es Él? ¿Dios está bajo tu ley, o estás bajo la ley de Dios?

Por lo tanto, esta es la diferencia entre el amante de Dios y los demonios. Los demonios no pueden pensar. Ellos piensan que "Tal vez hay algún de Dios. Él debe ser lejano, sin forma." Porque él tiene la experiencia de esta forma: limitada. Así que, por lo tanto el filósofo Māyāvādī dice que cuando Dios viene, el impersonal—Toma la forma de māyā. Eso se llama Māyāvādī. Ellos en realidad no creen en Dios. Impersonalismo, śūnyavāda. Nirviśeṣa-śūnyavādi. Algunos de ellos son nirviśeṣa: "Sí, puede haber Dios, pero Él no tiene forma." Y Māyāvādī... Ambos son Māyāvādī, śūnyavādi. Los budistas y los Śaṅkarites, no creen. Pero nosotros, Vaiṣṇavas, sabemos cómo son engañados los ateos. Sammohāya sura-dviṣām (SB 1.3.24). El Señor Buda vino para engañar a los ateos. Los ateos no creen en Dios, por lo que el Señor Buda dijo: "Sí, tienen razón. No hay Dios. Pero traten de oírme." Pero él es Dios. Así que esto es hacer trampa. "No crees en Dios, pero cree en mí." "Sí, señor, voy a creer." Y sabemos que él es Dios. (risa) Keśava dhṛta-buddha-śarīra jaya jagadīśa hare (Gītā Govinda, Śrī Daśāvatāra Stotra 9). Sólo ve (indistinto).