HU/Prabhupada 0184 - Helyezd át az anyagi hanghoz való a ragaszkodásodat a lelki hangra



Lecture on SB 3.26.47 -- Bombay, January 22, 1975

Tehát a hang nagyon fontos dolog. A hang az oka annak, hogy az anyagi világhoz vagyunk kötve. Csakúgy, ahogy a nagyvárosokban élők ragaszkodnak a filmszínészek hangjához. És nem csak ahhoz, megannyi más dolgot hallunk a rádióban. Ragaszkodás a hangokhoz. És mivel a hangvibráció anyagi, egyre inkább belebonyolódunk az anyagi dolgokba. Ha egy színész vagy színésznő énekel, az annyira emberek szeretik hallgatni őket, hogy egy dalért cserébe tizenötezer rúpiát fizetnek. Sok ilyen van itt Bombayben. Látjátok, mennyire csábít bennünket az anyagi hangvibráció? Ha ugyanezt a ragaszkodást a Haré Krisna maha-mantra hallgatására fordítjuk át, akkor felszabadulunk. Ugyanaz a hang. Az egyik anyagi, a másik lelki. Fejlesszetek hát ki ragaszkodást a transzcendentális hangvibrációhoz! És az életetek sikeres lesz.

csétó-darpana-márdzsanam bhava-maha-dávágni-nirvápanam
sréjah-kairava-csandrika-vitaranam vidja-vadhú-dzsívanam
ánandámbudhi-vardhanam pati-padam púrnámritásvádanam
...param vidzsajaté sri-krisna-szankírtanam
(Cscs. A.20.12.)

A Krisna-tudatos mozgalom célja tehát a következő: „Mivel amúgy is kötődsz a hanghoz, már csak át kell irányítanod ezt a kötődést a lelki hangra. Akkor az életed sikeres lesz.” A Haré Krisna mozgalom megtanítja az embereket arra, hogyan helyezzék át a ragaszkodásukat az anyagi hangról a lelki hangra. Naróttama dásza Thákura ezért a következőt énekli: gólókéra préma-dhana, hari náma-szankírtana, rati na dzsanmiló kéné táj (Hari Hari Biphalé). Ez a hang a lelki világból érkezett: gólókéra préma-dhana. Ha énekled, ha meghallgatod, akkor felébred eredeti, szunnyadó szeretetünk Isten iránt. Erre van szükség. Préma pum-arthó mahán (Cscs. Á.7.84.). Az anyagi világban ezeket a dolgokat nagyon fontosnak tekintjük: dharma-artha-káma-móksa (Bhág. 4.8.41.). Purusártha. Dharma, hogy vallásosak legyünk, és ezáltal anyagilag is gyarapodjunk. Dhanam déhi, rúpam déhi, jaso déhi, déhi déhi. Káma. (Kérlek, adj nekem gazdagságot, szépséget, hírnevet!)” (Argala Stótram) Miért déhi déhi? Nos, káma azt jelenti: beteljesíteni a vágyainkat, a kéjes vágyainkat. Dharma-artha-káma, és amikor elmegy tőle a kedvünk vagy képtelenek vagyunk kielégíteni a vágyainkat, akkor a moksát akarjuk, eggyé válni Istennel. Ez a négyfajta anyagi cselekvés. Ám a lelki feladat a préma pum-arthó mahán (Cscs. Á.7.84.). Az Isten iránti szeretet elérése a legmagasabb rendű tökéletesség. Préma pum-arthó mahán.

Tehát ahhoz, hogy elérjük az élet valódi célját, préma pum-arthó mahán, különösen ebben a kali-korban, mert semmilyen más módon nem sikerülne, nagyon-nagyon nehéz. Ez egy megpróbáltatásokkal teli kor. Ezért kalau… A módszer tehát a következő: harér náma harér náma / harér námaiva kévalam (Cscs. Á.17.21.). Énekeld a Haré Krisna mantrát, kévalam: „csak azt”. Kalau násztj éva násztj éva / násztj éva gatir anjatha (Cscs. Á.17.21.). A kali-korban. Mert a legfontosabb, hogy kiszabaduljunk az anyagi kötöttségekből… „Ismétlődő születés és halál.” (Bg. 8.19.) Az emberek még azt sem tudják, hogy mitől szenvednek valójában. Krisna, a Legfelsőbb Személy jelenti ki személyesen: „Ezek a te szenvedéseid.” „Melyek ezek?” Dzsanma-mritju-dzsara-vjádhi (Bg. 13.9.): „Ismétlődő születés és halál. Valójában ezektől szenvedsz.” „Mit gondolsz erről vagy arról a szenvedésről?” Mind ideiglenesek. Az anyagi természet törvényei alatt állnak. Nem menekülhetsz előlük. Prakritéh krijamánáni / gunaih karmáni szarvasah (Bg. 3.27.). A prakriti kényszerít téged, hogy tégy valamit, mivel beszennyezett a három anyagi kötőerő. Ezért az anyagi természet (prakriti) irányítása alatt kell cselekedned. Amíg az anyagi természet irányítása alatt állsz, el kell fogadnod a születést, halált, öregséget és betegséget. Ez a te igazi szenvedésed.