HU/Prabhupada 0362 - Nekünk 12 GBC tagunk van, és Krisnának is van 12 GBC-je



Lecture on SB 1.13.15 -- Geneva, June 4, 1974

Ha sétálsz az utcán és megölsz egy hangyát, akkor büntetést kapsz. Ez a természet törvénye. Ilyen veszélyes helyzetben vagyunk. Minden mozdulatért büntetés jár. Na most, ha hiszel a śāstrákban, az más dolog. Ha nem hiszel bennük, akkor tedd azt, amit jónak látsz. De a śāstrából megérthetjük a természet vagy Isten törvényeit, melyek nagyon-nagyon szigorúak, nagyon-nagyon szigorúak. Tehát, Maṇḍūka Muni is megbüntette Yamarāját: „Gyerekkoromban, mindenféle tudás nélkül csináltam valamit, és ezért igen nagy büntetést szabtál ki rám. Úgyhogy nem vagy méltó arra, hogy brāhmaṇa vagy kṣatriya légy. Legyen belőled śūdra.” Megátkozták, hogy legyen belőle śūdra. Ezért Yamarāja Viduraként született meg, egy śūdra anya méhében. Ez Vidura születésének a története.

Yamarāját távollétében az egyik félisten, Aryamā helyettesítette. Ezért mondják: abibhrad aryamā daṇḍam. A törvénykezésnek folytatódnia kell, a bírói szék nem lehet üres. Valakinek jönnie és cselekednie kell. Így Aryamā volt az, aki cselekedett. Yathāvad agha-kāriṣu. Agha-kāriṣu. Agha-kāri azt jelenti… Agha jelentése: bűnös tettek, és kāriṣu. Kāriṣu jelentése: a bűnös tettek elkövetői. Valamint yathāvat. Yathāvat a kiszabott büntetést jelenti. Yathāvad agha-kāriṣu. Yāvad dadhāra śūdratvam. Mindaddig, amíg Yamarāja śūdra volt, Aryamā látta el feladatait. Ez a lényeg. [MAGYARÁZAT FELOLVASÁSA] „Azzal, hogy Vidura, megszületett egy śūdra anya méhében, nem tette lehetővé, hogy részesüljön az uralkodói jogokban fivérei Dhṛtarāṣṭra és Pāṇḍu mellett. Akkor mégis hogyan volt képes tanácsadói pozícióba kerülni, hogy ilyen tanult embereket irányítson? Erre az a válasz, hogy annak ellenére, hogy születésénél fogva śūdra volt, mivel Ṛṣi Maitreya vezetésével teljesen lemondott a világi dolgokról a lelki megvilágosodás érdekében, és alaposan kiképezte őt a transzcendentális tudásról, ezért teljes mértékben alkalmas volt arra, hogy ācārya vagy lelki vezető váljék belőle.” Vidura śūdra volt, śūdrának született. Akkor hogyan vált tanítóvá?

Ennek oka… „Śrī Caitanya Mahāprabhu szerint, bárki, aki jártas a transzcendentális tudásban vagy Isten tudományában, legyen akár brāhmaṇa vagy śūdra, házas vagy sannyāsī, jogosult rá, hogy lelki tanítómesterré váljon.” Azért mert śūdrának született, még nem azt jelenti, hogy nem taníthat, vagy nem lehet belőle ācārya, vagy lelki tanítómester. Ez nem Caitanya filozófia. A Caitanya filozófiának semmi köze a testhez, a külső megjelenéshez. A Caitanya filozófia a lélekkel foglalkozik. Ez a mozgalom arra hivatott, hogy a lelket felemelje, megmentse a leeséstől. Ezért az emberek néha meglepődnek. Testi életfelfogásban ugyanazok a cselekedetek karmát eredményeznek. A lelki élet síkján ugyanezek a tettek bhaktihoz vezetnek. Ugyanaz a karma bhaktivá válik. Tehát a bhakti nem tétlenséget jelent. A bhakti teljesen aktív dolog. Yat karoṣi yaj juhoṣi yad aśnāsi yat tapasyasi kuruṣva tad mad-arpaṇam (BG 9.27). Ez a bhakti, bhakti-yoga. Kṛṣṇa mindenkinek a következőt mondja: „Ha nem tudsz lemondani a cselekedetekről, az rendben van. De a cselekedetek eredményét add Nekem. Akkor bhakti lesz belőle.”

Tehát Vidura Yamarāja volt. Ő nem csupán Yamarāja volt, hanem ő az egyik leghitelesebb szaktekintély is egyben. A śāstra tizenkét hiteles szaktekintélyről tesz említést. Az egyikük Yamarāja. Balir vaiyāsakir vayam. Ez szerepel a Śrīmad-Bhāgavatamban. Yamarāja Kṛṣṇa egyik GBC-je. Igen. Ahogy nekünk tizenkét GBC tagunk van, hasonlóképp Kṛṣṇának is tizenkét GBC-je van.

svayambhūr nāradaḥ śambhuḥ
kumāraḥ kapilo manuḥ
prahlādo janako bhīṣmo
balir vaiyāsakir vayam
(SB 6.3.20)

Ez a tizenkét hiteles személy fel van hatalmazva arra, hogy a Kṛṣṇa-tudatot hirdesse. Nekünk őket kell követnünk. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ (CC Madhya 17.186). Ezért hoztuk létre a GBC-t. Nekik nagyon felelősségteljes embereknek kell lenniük. Máskülönben meg lesznek büntetve. Meg lesznek büntetve és śūdra lesz belőlük. Habár Yamarāja GBC-tag, mégis elkövetett egy kis hibát. Büntetésből śūdra lett belőle. Tehát azok, akik a GBC-k, nagy körültekintéssel és gondosan kell vezetniük az ISKCON ügyeit. Ellenkező esetben meg lesznek büntetve. Mert amilyen nagyszerű és tekintélyes a pozíció, olyan hatalmas a vele járó büntetés is. Ez benne a nehézség. Láthatjátok Vidura példájából. Azonnal meg lett büntetve. Egy apró hibát vétett. Mert a ṛṣik, a munik megátkozzák.