HU/Prabhupada 0465 - A Vaiṣṇava erős, ugyanakkor szelíd és alázatos



Lecture on SB 7.9.8 -- Mayapur, February 28, 1977

Tehát Prahlāda Mahārāja Vaiṣṇava. Egy Vaiṣṇavát az jellemez, hogy

tṛṇād api sunīcena
taror api sahiṣṇunā
amāninā mānadena
kīrtanīyaḥ sadā hariḥ
(CC Adi 17.31)

Egy Vaiṣṇava mindig alázatos - szelíd és alázatos. Ilyen egy Vaiṣṇava. A Vaiṣṇava erős, ugyanakkor szelíd és alázatos. Ez jellemzi. Prahlāda Mahārāja olyan emelkedett bhakta, hogy az Úr Nṛsiṁha-deva nyomban a fejére tette a Kezét és így szólt: „Drága gyermekem, oly sokat szenvedtél már! Lelj békességre innentől!" Ez Prahlāda Mahārāja helyzete - az Úr azonnal elfogadta őt. Mégis arra gondol: „Olyan alacsony sorból származom, a szenvedély kötőerejében lévő családból", ugra-jāteḥ. Nem büszke arra, hogy „Most végre Nṛsiṁha-deva megérintette a fejemet. Ki lehet hozzám hasonlatos? Én vagyok a legnagyszerűbb személyiség." Ez nem egy Vaiṣṇava viselkedése. Amikor Sanātana Gosvāmī Caitanya Mahāprabhu elé járult, így mutatta be magát, nīca jāti nīca karma nīca saṅgī: „Igen alacsonyrendű családból származom, a munkám is alacsonyrendű, a velem való társulás sem mondható emelkedettnek." Sanātana Gosvāmī egy tiszteletreméltó brāhmaṇa családba született, mivel azonban egy mohamedán király szolgálatába állt, valójában elveszítette a brahmanikus műveltségét. Nem veszítette el egészen, csak felszínesen jelent meg mindez, mert érintkezett a mohamedánokkal, velük evett, közöttük ült, beszélgetett velük. Ám felhagyott ezzel. Tyaktvā tūrṇam aśeṣa-maṇḍala-pati-śreṇīṁ sadā tuccha. Megértette, hogy „Mit csinálok? Öngyilkosságot követek el." Jāniyā śuniyā viṣa khāinu. Narottama dāsa Ṭhākura azt mondja: „Szándékosan mérget veszek be." Mérgezheti magát valaki tudatlanságból, de ha szánt szándékkal teszi ezt, az igen sajnálatos. Így hát Narottama dāsa Ṭhākura azt mondta:

hari hari biphale janama goṅāinu
manuṣya-janama pāiyā, rādhā-kṛṣṇa nā bhajiyā,
jāniyā śuniyā viṣa khāinu

Ezért hirdetjük a Kṛṣṇa-tudatú mozgalmat szerte a világban, és ha az emberek nem fogadják el a Kṛṣṇa-tudatot, akkor szándékosan mérgezik magukat. Ez a helyzet. Mérget isznak. Ezek tények. Nem arról van szó, hogy kitalálunk ezt meg azt, elméleteket gyártunk. Azzal vádolnak bennünket, hogy ez „Agymosás". Igen, az. Igen, agymosás.. Az összes piszkos dolog és szemét az agyban van, és mi megpróbáljuk kimosni onnan. Ez a mi...

śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ
puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ
hṛdy antaḥ stho hy abhadrāṇi
vidhunoti suhṛt satām
(SB 1.2.17)

A vidhunoti ott van. A vidhunoti azt jelenti: mosás. Kimosni valamit. Miközben a Śrīmad Bhāgavatam vagy a Bhagavad-gītā üzenetét halljátok, az a folyamat a vidhunoti, a mosás. Valójában agymosás - csak jó értelemben. A mosás nem rossz dolog. (nevetés) Csak ez a sok ostoba nem tudja ezt. Azt gondolják: „Ó, szóval megtisztítotok? Hát, nagyon veszélyesek vagytok!" Ez az ő... Mūrkhāyopadeśo hi prakopāya na śāntaye: „Ha valaki jó tanácsot ad egy ostobának, az azonnal mérges lesz." Mūrkhāyopadeśo hi prakopāya na śāntaye. Hogy lehet ez? Payaḥ-pānaṁ bhujaṅgānāṁ kevalaṁ viṣa-vardhanam.