HU/Prabhupada 0692 - A bhakti-jóga a legmagasabb a jóga-elvek közül



Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969

Bhakta: "A jógi jobb az aszkétánál, az empirikus filozófusnál és a munkája gyümölcseiért dolgozónál is. Ezért, Ó Ardzsúna, légy jógi minden körülmények között."

Prabhupád: A jógi az anyagi élet legmagasabb tökéletessége. Ebben az anyagi világban az életnek különböző fokozatai léteznek, ha azonban valaki megszilárdul a jóga elveiben, különösképpen a bhakti-jóga elveiben, az azt jelenti, hogy az élet legmagasabb szintjén áll. Krsna tehát azt javasolja Ardzsúnának: "Kedves barátom, Ardzsúna, légy jógi, maradj jógi minden körülmények között." Igen, folytasd.

Bhakta: "És az összes jógi közül, az aki nagy hittel mindig Bennem lakozik, transzcendentális szerető szolgálattal imád Engem, a legmeghittebben egyesül Velem a jógában, és mind közül, ő a legkiválóbb."

Prabhupád: Itt világosan kijelenti, hogy minden jógi közül - különbözőféle jógik léteznek. Astanga-jógi, hatha-jógi, gjána-jógi, karma-jógi, bhakti-jógi. A bhakti-jóga tehát a jóga elvek közül a legmagasabb. Krsna tehát itt azt mondja, "És minden jógi közül." Különféle jógik léteznek. "Minden jógi közül, ő, aki mindig Bennem lakozik." - Krsnában. Bennem azt jelenti, Krsna azt mondja "Bennem". Ezt azt jelenti, hogy az a valaki, aki mindig Krsna-tudatos. "Nagy hittel Bennem lakozik, transzcendentális szerető szolgálattal imád Engem, az a legmeghittebben egyesül velem a jógában, és mind közül, ő a legkiválóbb." Ennek a Szánkja-jóga fejezetnek, az a legfontosabb útmutatása, hogy ha a legmagasabb szintű tökéletes jógivá szeretnél válni, akkor légy mindig Krsna-tudatos, és akkor első-osztályú jógivá válsz. Folytasd.

Bhakta: Magyarázat: "A szanszkrit bhadzsaté szó jelentős itt."

Prabhupád: Ez a szó, bhadzsaté, az eredeti szanszkrit versben jelenik meg,

yoginām api sarveṣāṁ
mad-gatenāntar-ātmanā
śraddhāvān bhajate yo māṁ
sa me yuktatamo mataḥ
(BG 6.47)

Ez a bhadzsaté, ez a szanszkrit szó, a bhadzs, bhadzs-dhátu tőből származik. Egy ige, bhadzs-dátu. A bhadzs azt jelenti, hogy szolgálatot végezni. Bhadzsa. Ez a szó jelenik meg tehát ebben a versben, bhadzs-dátu. Ezt azt jelenki, hogy valaki, aki bhakta. Ki más végezne szolgálatot Krsnának, ha nem egy bhakta? Tegyük fel, hogy ti itt szolgálatot végeztek. Miért? Bárhol végezhettek szolgálatot, minden hónapban egy, vagy akár kétezer dollárt kereshetnétek. De itt minden fizetés nélkül végeztek szolgálatot. Miért? Krsna iránti szeretetből Ezért ez a bhadzsa, ez a szolgálat, ez a szerető szolgálat, Isten szeretetén alapul. Máskülönben miért vesztegetné bárki is az idejét a semmiért? Itt a tanítványok oly sok tevékenységet végeznek. Valaki kertészkedik, valaki gépel, valaki főz, valaki valami mást csinál, mindenfélét. De mindez kapcsolatban van Krsnával. Ezért huszonnégy órában a Krsna-tudatosság uralkodik. Ez a legmagasabb fajta jóga. A jóga azt jelenti, hogy épségben tartod a kapcsolatot Visnuval vagy Krsnával, a Legfelsőbb Úrral. Ez a jóga tökéletessége. Itt ez automatikus - még egy gyermek is képes rá. A gyermek az édesanyjával érkezik és leborul, "Krsna, leborulok." Ő is Krsna-tudatos tehát. Egy kisgyermek tapsol. Miért? "Hé Krsna." Akárhogy is, mindenki mindig Krsnára gondol. Őrizvén a Krsna-tudatot. Itt még egy gyermek is a legtökéletesebb jógi. Ez nem dicsekvés. Hiteles szentírások írják, mind például a Bhagavad-gítá. Nem azt mondjuk, hogy dicsekvésképp hoztuk létre ezeket a szavakat. Nem, ez tény. Ebben a templomban még egy gyermek is képes a legmagasabb fajta jógát gyakorolni. Ez a Krsna-tudatos mozgalom legértékesebb ajándéka. Folytasd.