LT/Prabhupada 0313 - Visi nuopelnai priklauso Krišnai



Lecture on SB 3.26.42 -- Bombay, January 17, 1975

Atsidavusiojo reikalas - šlovinti. Jis nieko neprisiima sau. Tiesą sakant, nėra ko sau ir prisiimti. Visi nuopelnai keliauja Krišnai. Atsidavusysis niekuomet to neteigia; tai taip pat ir neįmanoma. Netgi jis gali būti ir labai didis atsidavusysis, tačiau jis niekuomet neprisiims nuopelnų už savo šlovingą veiklą. Jo šlovinga veikla reiškia šlovinti Krišną. Tai - jo šlovinga veikla. Jis ne toks, kaip vadinamieji materialistai, kurie nori prisiimti sau visus nuopelnus. Ne. Sva-karmaṇā tam abhyarcya siddhiṁ vindati mānavaḥ (BG 18.46). Sva-karmaṇā. Galite įsitraukti į bet kokį darbo modelį, bet kokį departamentą. Tačiau per savo darbą jūs steigiate Dievo, Krišnos egzistenciją, ir kad ir kas yra atlikta, tai atlikta meistriškai vadovaujant Krišnai. Saulė kyla tiksliai laiku, ji taip pat leidžiasi tiksliai laiku. Temperatūra pagal skirtingus metų laikus, judėjimas - uttarāyaṇa, dakṣiṇāyana - viskas meistriškai valdoma pagal Aukščiausiojo nurodymus. Mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ (BG 9.10). Negalvokite, jog saulė taip puikiai veikia automatiškai. Neautomatiškai. Yra šeimininkas Krišna. Yasyājñayā bhramati sambhṛta-kāla-cakraḥ. Šioje visatoje saulė - galinga medžiaga. Yra milijonai saulių. Ši saulė yra tik viena, tačiau ji vykdo Krišnos nurodymus. Yac-cakṣur eṣa savitā sakala-grahāṇāṁ rājā samasta-sura-mūrtir aśeṣa-tejāḥ. Aśeṣa-tejāḥ, beribė šviesa, beribė ugnis, beribis karštis. Aśeṣa. Aśeṣa-tejāḥ. Neįmanoma nieko palyginti su saulės šviesa, saulės karščiu. Šioje visatoje neįmanoma niekuo palyginti. Milijonų milijonus metų saulė ir karštis ateina iš saulės, tačiau jų nemažėja. Jų tiek pat kaip ir prieš milijonus metų, ir po to, kai milijonus metų jums buvo tiekiama šviesa ir saulė, tas pats kiekis šviesos ir saulės tebeegzistuoja.

Taigi jeigu materialiam dalykui įmanoma išlikti tokiam pačiam po to, kai suteikė neribotą kiekį šilumos ir šviesos, taip pat ir Aukščiausiasis Viešpats, plėsdamas Savo potenciją, energiją, išlieka toks pats. Jis nemažėja. Pūrṇasya pūrṇam ādāya pūrṇam eva avaśiṣyate (Īśo Invocation). Jeigu galime pamatyti materialų objektą, iš kurio šiluma sklido milijonų milijonus metų, ir ji tebeskleidžia tą pačią šilumą, tą pačią šviesą, kodėl tai galėtų būti neįmanoma Aukščiausiajam? Todėl Išopanišadose mums sakoma: „Pūrṇasya pūrṇam ādāya pūrṇam eva avaśiṣyate.“ Jeigu priimsite visą Krišnos energiją iš Krišnos, vis tiek visa energija liks. Tačiau šiandien jūs nustebsite. Modernūs Dievai - yra tokia daugybė „modernių Dievų“, nenoriu jų vardinti. Tačiau vienas modernių Dievų savo mokiniui davė galią, ir kai jis sugrįžo į sąmonę, ėmė verkti. Mokinys paklausė guru: „Pone, kodėl verkiate?“ „Nes dabar viską pabaigiau. Atidaviau tau viską. Atidaviau tau viską, todėl dabar tai pabaigiau.“ Tai nėra dvasiška. Tai materialu. Turiu šimtą rupijų. Jeigu sumokėsiu jums šimtą rupijų, mano kišenė bus tuščia. Tačiau Krišna ne toks. Krišna gali sukurti šimtus tūkstančių ir milijonų Krišnų; ir vis tiek Jis yra Krišna. Tai Krišna. Jo potencija niekuomet neišsenka. Tai vadinama „pūrṇasya pūrṇam ādāya pūrṇam eva avaśiṣyate (Īśo Invocation).“

Taigi šis įsivaizduojamas Dievas mums nepadės. Tikrasis Dievas. Dievas,

īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ
sac-cid-ānanda-vigrahaḥ
anādir ādir govindaḥ
sarva-kāraṇa-kāraṇam
(Bs. 5.1)

Sarva-kāraṇa-kāraṇam, Jis niekuomet neišsenka. Niekuomet. Pasakyta:

yasyaika-niśvasita-kālam athāvalambya
jīvanti loma-vilajā jagad-aṇḍa-nāthāḥ
viṣṇur mahān sa iha yasya kalā-viśeṣo
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
(Bs. 5.48)

Milijonai visatų atsiranda, kai Jis iškvepia, ir jos sunaikinamos, kai Jis jas įkvepia. Tokiu būdu visatos atsiranda. „Jagad-aṇḍa-nāthāḥ. Jagad-aṇḍa-nāthāḥ.“ Jagad-aṇḍa reiškia „visata“, o nātha - „visatos Viešpats“, tai reiškia Viešpatį Brahmą. Taigi jis turi gyvenimo trukmę. Kokia Jo gyvenimo trukmė? Maha Višnu kvėpavimo periodas.