LT/Prabhupada 0844 - Paprasčiausiai patenkindami karalių, jūs patenkinate visagalį tėvą, Dievą



731216 - Lecture SB 01.15.38 - Los Angeles

Taigi anksčiau, visa planeta, Bhāratavarṣa... Ji vadinosi Bhāratavarṣa. Ir ji buvo valdoma vieno imperatoriaus. Todėl čia pasakyta, sva-rāṭ. Sva-rāṭ reiškia visiškai nepriklausomas. Mahārāja Yudhiṣṭhira nepriklausė nuo jokio kito karaliaus ar valstybės. Jis buvo visiškai savarankiškas. Jis galėjo daryti ką norėjo. Tai yra karalius. Tai yra imperatorius. Jeigu taip vadinamas karalius ar prezidentas yra priklausomas nuo neišmanėlių balsų, tai koks tada jis sva-rāṭ? Dabartiniu momentu, taip vadinamas prezidentas yra priklausomas nuo neišmanėlių balsų. Tai viskas. Neišmanėliai nežino už ką balsuoti, todėl yra išrenkamas kitas neišmanėlis, ir kai jam nesiseka, jie verkia. Jūs išrinkote. Kodėl jūs dabar verkiate? Nes jie yra neišmanėliai. Jie nežino. Taigi tai vyksta. Tačiau iš tikrųjų valstybės galva turėtų būti sva-rāṭ, visiškai nepriklausomas. Ne nuo prajā balsų. Jis yra priklausomas tik nuo Krišnos, kaip Mahārāja Yudhiṣṭhira. Visi Pāṇḍavai, jie buvo Krišnos valdžioje.

Taigi karalius ar imperatorius yra Krišnos atstovas. Todėl jis yra taip garbinamas, naradeva. Kitas karaliaus vardas yra naradeva, "Dievas žmogaus kūne." "Dievas kaip žmogus," karalius yra taip gerbiamas. Nes jis yra Krišnos atstovas. Bet kuris Krišnos atstovas... Kaip karalius. Ne dabartinis karalius ar prezidentas, tačiau tai yra idealas. Taigi jis turėtų būti toks tobulas atstovas, jog... Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura pasakė, yasya prasādād bhagavat-prasādaḥ. Jeigu karalius yra tikrasis Dievo atstovas, tada paprasčiausiai patenkindami karalių, jūs patenkinate visagalį tėvą, Dievą. Tai buvo... Taigi kodėl Krišna norėjo šio Kurukṣetros mūšio, kad pasodinti Mahārāja Yudhiṣṭhira į sostą? Nes Jis žinojo, jog "Jis yra tikrasis Mano atstovas, ne Duryodhana. Todėl privalo įvykti kova ir šis Duryodhana ir kompanija turi būti nugalėta, o Yudhiṣṭhira turi būti pasodintas." Taigi pasirinkimas... Tai yra paramparā. Taigi Yudhiṣṭhira atsakomybė yra jog kitas karalius... Nes jis ruošiasi atsistatydinti. "Taigi kitas imperatoriaus, jis turi būti toks pat kaip ir aš." Todėl yra pasakyta, susamaṁ guṇaiḥ. Susamam, "Būtent mano atstovas. Jis turi... Mano anūkas, Parīkṣit, jis turi tokias pat savybes. Todėl jis turėtų būti karūnuotas," ne bastūnas. Ne. Tai negalima. Kai Mahārāja Parīkṣit gimė, jis buvo vienintelis vaikas visoje Kuru šeimoje. Visi kiti buvo nužudyti mūšyje. Ne. Jis gimė po tėvo mirties. Jis buvo motinos įsčiose. Jo mama buvo nėščia. Jo tėvas, tik 16 metų amžiaus, Abhimanyu, Arjunos sūnus, jis išvyko kovoti mūšyje. Jis buvo didis karys. Taigi prireikė septynių didelių vyrų jam nužudyti: Tokių kaip Bhīṣma, Droṇa, Karṇa, Duryodhana, visi kartu. Taigi nėra jokio gailesčio. Šis Abhimanyu buvo anūkas, proanūkis visų herojų, kurie apsupo jį nužudyti. Labai mylimas anūkas ir proanūkis... Bhīṣmos proanūkis, Duryodhanos anūkas. Tačiau tai yra kova, kšatrijai. Kai tu kovoji, tu turi nužudyti priešingą pusę. Nesvarbu ar tai mano mylimas sūnus ar anūkas ar proanūkis. Tai yra pareiga.