LT/Prabhupada 0935 - Tikrasis gyvenimo poreikis - aprūpinti sielos poreikius



730425 - Lecture SB 01.08.33 - Los Angeles

Taigi pasakyta, kad... Dabar aiškinu šią eilutę. Dharmasya glānir bhavati. Tai - dharmasya glāniḥ, pareigos užteršimas. Dharma reiškia „pareiga“. Dharma nėra tikėjimo rūšis. Anglų žodyne pasakyta: „religija reiškia tikėjimą“. Ne, ne. Taip nėra. Dharma reiškia tikrąją konstitucinę padėtį. Tai yra dharma. Taigi jeigu neturite informacijos apie sielą, jeigu nežinote, kokie yra sielos tikrieji poreikiai, o paprasčiausiai esate užsiėme kūniškais gyvenimo poreikiais, kūnišku komfortu... Taigi šis kūniškas komfortas jūsų neišgelbės.

Įsivaizduokite, žmogus yra labai patogiai įsikūręs. Ar tai reiškia, kad jis nemirs? Jis mirs. Taigi paprasčiausiai tik su kūniškais patogumais jūs negalite egzistuoti. Stipriausiųjų išlikimas, kova dėl egzistencijos. Taigi kai mes paprasčiausiai rūpinamės savo kūnu, tai vadinama dharmasya glāniḥ, užteršta. Turite žinoti, kokie yra kūno poreikiai, ir kokie yra sielos poreikiai. Tikrasis gyvenimo poreikis - tai patenkinti sielos poreikius. O sielos poreikių nepatenkins jokie materialūs dalykai. Kadangi siela yra kitokios tapatybės, jai turi būti duodamas dvasinis maistas. Dvasinis maistas - tai Krišnos sąmonė. Jeigu duosite sielai dvasinio maisto...

Kai žmogus serga, turite jam paskirti dietą ir vaistus. Reikalingi du dalykai. Jeigu paprasčiausiai duosite vaistų, bet neskirsite dietos, tai nebus labai sėkminga. Abu dalykai. Taigi šis Krišnos sąmonės judėjimas yra skirtas suteikti maisto, jis reiškia dietą ir vaistus sielai. Vaistai - tai Kṛṣṇa mahā-mantra. Bhavauṣadhāc chrotra-mano-'bhirāmāt ka uttamaśloka-guṇānuvādāt pumān virajyeta vinā paśughnāt (SB 10.1.4). Parīkṣitas Mahārāja pasakė Śukadevai Gosvāmīui: „Ši Bhāgavata diskusija, kurią man paruošei, nėra paprastas dalykas.“ Nivṛtta-tarṣair upagīyamānāt. Šia Bhāgavata diskusija mėgaujasi asmenys, kurie yra nivṛtta-tṛṣṇā. Tṛṣṇā, tṛṣṇā reiškia norėti, trokšti. Kiekvienas šiame pasaulyje kažko vis trokšta. Tas, kuris yra laisvas nuo šių troškimų, gali „paragauti“ šios Bhāgavatos, kokia skani ji yra. Tai - toks dalykas. Nivṛtta-tarṣaiḥ... Hare Kṛṣṇa mantra taip pat yra bhāgavata. Bhāgavata reiškia bet ką, kas turi santykį su Aukščiausiuoju Viešpačiu. Tai vadinama bhāgavata. Aukščiausiasis Viešpats vadinamas Bhagavānu. Bhāgavata-śabda, santykyje su Juo viskas virsta bhāgavata-śabda.

Taigi Parīkṣitas Mahārāja sakė, jog Bhāgavatos skoniu gali mėgautis tas žmogus, kurio materialūs troškimai pasibaigė. Nivṛtta-tarṣair upagīyamānāt. Kodėl toks dalykas turėtų būti ragaujamas? Bhavauṣadhi. Bhavauṣadhi, vaistai nuo gimimų ir mirčių ligos. Bhavau reiškia „tapti“.