SK/Prabhupada 0209 - Ako prísť späť domov, späť k Bohu



Lecture on SB 6.1.16 -- Denver, June 29, 1975

Takže ľudský život je určený pre toto očistenie. Pracujeme veľmi ťažko aby sme získali svoj denný chlieb. Ľudia nedostanú svoj denný chlieb tým, že budú nečinne sedieť. To nie je možné. Oni pracujú veľmi ťažko. Je tu toto pekné mesto Denver. Ono len tak nevyrástlo z džungle, alebo púšte. Niekto musel veľmi ťažko pracovať aby bolo toto mesto tak pekné, perfektne postavené. Takže musíme pracovať. Ak chceme šťastie, tak potom musíme pracovať. O tom niet pochýb. Ale Krišna povedal yānti deva-vratā devān (BG 9.25). Niekto pracuje aby sa stal šťastným v tejto hmotnej atmosfére, aby sa stal veľkým človekom v tomto svete, alebo trocha viac inteligentným, oni nie sú šťastný v tomto živote, ale chcú sa stať šťastnými v tom ďalšom živote. Niekedy idú na vyššie planetárne systémy. So yānti deva-vratā devān pitṛn yānti pitṛ-vratāḥ (BG 9.25). Takže na základe toho ako pracujete získate svoj vytúžený výsledok. Ale v poslednej vete Krišna hovorí, mad-yājino'pi yānti mām: "Ak pracujete, alebo vykonávate uctievanie Mne, tak prídete ku Mne." Tak potom kde je rozdiel medzi tým ísť ku Krišnovi a zostaním tu v hmotnom svete? Rozdiel je ābrahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino 'rjuna (BG 8.16). V tomto hmotnom svete dokonca ak pôjdete na najvyššiu planétu, Brahmaloku, aj tak, je tam zrodenie, smrť, staroba a choroba. Alebo sa musíte opäť vrátiť. Tak ako títo ľudia idú na mesiac a znova sa vrátia sem. Takže tento druh cestovania a vracania sa nie je dobrý. Yad gatvā na nivartante (BG 15.6). Ak pôjdete na takú planétu, z ktorej sa už nemusíte opäť vrátiť do tohto hmotného sveta, tak to je najvyššia dokonalosť. To je Krišnaloka.

Takže Krišna hovorí že "Ak pracujete tak ťažko aby ste sa stali šťastnými v tomto hmotnom svete, to isté úsilie kde použijete v službe Mne, Krišnu, potom sa ku mne vrátite." Mad-yājino 'pi yānti mām. Aký je z toho špeciálny prínos? Mām upetya kaunteya duḥkhālayam aśāśvatam nāpnuvanti: (BG 8.15) "Hocikto kto ku Mne príde sa už nemusí vrátiť do tohto hmotného sveta." Takže naše Krišna vedomé hnutie učí ľudí ako sa vrátiť naspäť domov, naspäť k Bohu, ku Krišnovi. To urobí ľudí večne šťastnými. Takže i v tomto živote, Krišna vedomí ľudia nie sú nešťastný. Môžete to prakticky vidieť. My tu sedíme vo veľmi peknej izbe a spievame Hare Krišna a jeme prasādam. Kde je nešťastie? Tam nie je žiadne nešťastie. A v iných procesoch sa musia podrobiť tak veľa nešťastným procedúram. Na Hare Krišna vedomí nie je nič nešťastné. To stojí v Bahgavad Gíte: susukham kartum avyayam (BG 9.2). Susukham. Keď vykonávate oddanú službu, tak to nie je len sukham - sukham znamená šťastie - ale je tam pridané ďalšie slovo, susukham, "veľmi pohodlné, veľmi šťastné." Kartum, vykonávať oddanú službu je úžasný pôžitok, úžasné šťastie. A avyayam. Avyayam znamená, že čokoľvek robíte, to je vaše neustále vlastníctvo. Ostatné veci, tie nemajú trvalú hodnotu. Predpokladajme, že ste veľmi pokročile vzdelaná osoba. Dosiahli ste M.A., PhD., a niečo, niečo. Ale nie je to avyayam; je to vyayam. Vyayam znamená, že to nemá trvalú hodnotu. Hneď ako vaše telo umrie, tak je po všetkých vašich takzvaných tituloch. Potom opäť ďalší život, ak sa stanete ľudskou bytosťou... Samozrejme je tam opäť možnosť sa stať M.A., Ph.D., ale prvé M.A., Ph.D. v tomto živote, je ukončené.

Takže o čokoľvek sa tu pokúšame, to nie je avyayam. Vyayam znamená výdavky, a "a" znamená "opak," bez výdavkov. Ak máte nejaké peniaze, ak ich miniete, potom je to vyayam, za nejaký čas sa minú. Avyayam znamená, že miniete tak veľa, a aj tak to nie je u konca. To je avyayam. Takže oddaná služba Krišnovi je vysvetlená ako susukhaṁ kartum avyayam. Čokoľvek robíte, ak ste dosiahli desať percentný úspech, tých desať percent je večných. Preto v Bhagavad Gíte stojí, śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe yoga-bhraṣṭo sanjāyate (BG 6.41). Tí ktorí neboli schopní dokončiť bhakti-yogu v tomto živote, tak oni dostanú ďalšiu šancu v ďalšom živote. Nie iba v ľudskom živote, je povedané že idú na nebeské planéty a užívajú si tam, a potom sa opäť vrátia na túto planétu. A nie ako obyčajní ľudia. Śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe: he takes birth in very sanctified family, tak ako brāhmaṇa-Vaiṣṇava, śucīnām, and śrīmatām, veľmi bohatá rodina. Tak potom je to jeho povinnosť. Takže tí čo sa narodili ako bohatý... Vy Američania, predpokladá sa, že sa rodíte ako bohatí. V skutočnosti to tak je. Tak by ste mali uvažovať v tomto spojení, že "Kvôli predchádzajúcej oddanej službe, milosťou Krišnu sme dostali zrodenie v tejto krajine. Tam nie je chudoba," śrīmatām. Tak by ste sa mali venovať Krišna vedomiu veľmi seriózne. Dostali ste príležitosť. Vy nie ste postihnutí chudobou. Nemusíte strácať svoj čas, "Kde je jedlo? Kde je jedlo? Kde je jedlo?" Tak ako v iných krajinách postihnutých chudobou, oni sú znepokojený tým aby zohnali jedlo. Ale vy máte veľké šťastie, takže nemrhajte touto príležitosťou tím že sa z vás stanú hipíci. Nemrhajte. Staňte sa oddaný, Krišnov oddaný. Krišna vedomé hnutie je tu a máme tak veľa centier. Len sa vyskúšajte naučiť túto Krišna vedomú vedu a spravte svoj život perfektným. To je naša žiadosť.

Ďakujem veľmi pekne.