SK/Prabhupada 0210 - Celá bhakti-marga závisí na milosti Pána



Lecture on SB 1.15.30 -- Los Angeles, December 8, 1973

Takže ak chcete rozumieť Bhagavad Gíte, potom musíme rozumieť takým istým spôsobom ako osoba, od ktorej priamo načúvame. To sa volá paramparā systém. Predpokladajme, že som počul niečo od môjho duchovného učiteľa, takže ja som vám povedal presne to isté čo on. Tak to je paramparā systém. Vy si nemôžete predstaviť to čo povedal môj duchovný učiteľ. Alebo dokonca ak si aj prečítate nejaké knihy, vy nemôžete tomu rozumieť pokým tomu neporozumiete odo mňa. To sa volá paramparā systém. Nemôžete skákať ku hlavnejšiemu guruovi, chcem tým povedať, ignorovať prítomného ācāryu, ktorí nadväzuje na toho predošlého. Tak ako náš, tento Gau..., kult Čaitanyu Maháprabhua; nemôžeme chápať Čaitanyu Maháprabhua priamo. To nie je možné. Musíme rozumieť prostredníctvom Goswámiov. Preto v Čaitanya Čaritámrite nájdete na konci každej kapitoly, autor hovorí, rūpa-ragunātha-pade... Čo to je? Krišnadása.

śrī-rūpa-ragunātha-pade yāra āśa
caitanya-caritāmṛta kahe kṛṣṇa-dāsa

Toto je ten proces. On nehovorí že "Ja som porozumel Pánovi Čaitanyovi priamo." Nie. To nie je porozumenie. To je sprostota. Nemôžete pochopiť aký je Čaitanya Maháprabhu. Preto on opakovane hovorí, rūpa-ragunātha-pade sada yāra āśa caitanya-caritāmṛta kahe kṛṣṇa-dāsa. "Ja som ten Krišna dása, Kavrája, ktorý je vždy podriadený Goswámiom." To je systém parampary. Podobne, Narottama dása Thákura tiež hovorí, ei chay gosāi jār tār mui dās, "Ja som služobníkom takej osoby, ktorá prijala šiestich Goswámiov ako svojich pánov. Ja nebudem služobníkom žiadnej inej osoby, ktorá to neprijíma touto cestou a pochopením ..." Preto hovoríme, alebo ponúkame našu modlitbu duchovnému učiteľovi, rūpānuga-varāya te, rūpānuga-varāya te, pretože on nasleduje Rūpu Gosvāmīho, preto my prijímame duchovného učiteľa. Nie že niekto sa stal viac ako Rúpa Goswámi, alebo viac ako... Nie. Tāṅdera caraṇa-sebi-bhakta-sane vās. To je systém parampary.

Teraz tá istá vec je tu zopakovaná: Ardžuna, ktorý priamo načúval od Krišnu. Niekedy, niektorí ľudia povedia - to je darebáctvo - že "Ardžuna priamo načúval od Krišnu, ale Krišna nie je prítomný v našej prítomnosti, tak ako to môžem prijať? nie je to otázka priamej prítomnosti, pretože vy nemáte predstavu absolútneho poznania. Krišnove slová, Bhagavad Gíta, to nie je odlišné od Krišnu. To nie je odlišné od Krišnu. Keď načúvate Bhagavad Gíte, tak vy priamo načúvate od Krišnu, pretože sa to neodlôšuje od Krišnu. Krišna je absolútny. Krišna, Krišnovo meno, Krišnova podoba, Krišnova kvalita, Krišnove pokyny, všetko Krišna, všetko je to Krišna. To všetko je Krišna. Toto treba pochopiť. Nie sú odlišné od Krišnu. Preto je tu Krišnova podoba, On je Krišna. On nie je socha. "On je socha z mramoru." Nie. On je Krišna. On sa pred vami zjavil, pretože vy Krišnu nemôžete vudieť. Môžete vidieť kameň, drevo; preto sa zjavil v tej podobe. Vy si myslíte, že to je kameň a drevo, ale On nie je kameň a drevo; On je Krišna. To sa volá Absolútna Pravda. Podobne, Krišnove slová tiež nie sú odlišné od Krišnu. Keď sú Krišnove slová v Bhagavad Gíte, to je Krišna.

Tak ako juhoindický bráhmana. Ako náhle otvoril svoju... On bol negramotný, nemohol čítať Bhagavad Gítu. Ale jeho Guru Maharádž povedal, že "Mal by si každý deň čítať osemnástu kapitolu Bhagavad Gíty." Takže on bol zmätený, že "Ja som negramotný, Ja nemôžem... Tak dobre, vezmem si..., Bhagavad Gítu." Takže on bol v chráme Ránganátha. Vzal Bhagavad Gítu a išiel s ňou. On nemohol čítať. Tak jeho kamaráti, ktorí ho poznali, oni vtipkovali, "Tak bráhmana ako čítaš Bhagavad Gítu?" On neodpovedal, pretože vedel, že jeho priatelia si z neho robia posmešky, pretože "Ja neviem... Ja som negramotný." Ale keď prišiel Čaitanya Maháprabhu, on bol tiež zmätený, "Bráhmana ty čítaš Bhagavad Gítu?" On povedal, "Pane, Ja som negramotný. Ja nemôžem čítať. To nie je možné. Ale môj Guru Maharádž mi dal pokyn aby som čítal. Čo môžem robiť? Vzal som si túto knihu." To je skalný nasledovník slov svojho Gurua. On je negramotný. On nemôže čítať. Tam nie je možnosť. Ale jeho Guru Maharádž mu dal pokyn, "Musíš čítať Bhagavad Gítu denne, osemnástu kapitolu." Tak teraz čo to znamená? To sa volá vyavasāyātmikā buddhiḥ. Ja môžem byť dosť neúspešný. Na tom nezáleží. Ale ak sa pokúsim nasledovať slová môjho Guru Maharádža, potom to bude úspešné.

Toto je tajomstvo. Yasya deve parā bhaktir yathā deve tathā gurau (ŚU 6.23). Ak má niekto silnú vieru v Najvyššiu Božskú Osobnosť a takú istú vieru v Gurua, yathā deve tathā gurau, tak potom sa zjavené písma manifestujú. Nie je to vzdelaním. Nie je to učenosťou. Je to vierou v Krišnu a Gurua. Preto Čaitanya Čaritámrita hovorí guru-kṛṣṇa-kṛpāya pāya bhakti-latā-bīja (CC Madhya 19.151). Nie vzdelaním, nie učenosťou, to nikdy nehovorí. Čaitanya Maháprabhu hovorí, guru-kṛṣṇa-kṛpāya, milosťou Gurua, milosťou Krišnu. Je to otázka milosti. Nie je to otázka učennosti, alebo bohatstva . Nie. Celá bhakti márga závisí na milosti Pána. Takže musíme hľadať milosť. Athāpi te deva padāmbuja-dvaya-prasāda-leśānugṛhīta eva hi, jānāti tattvam... (SB 10.14.29). Prasāda-leśa, leśa znamená zlomok. Ten kto dostal malý zlomok milosti Najvyššieho, ten môže rozumieť. Ostatní, na cānya eko 'pi ciraṁ vicinvan. Ostatní môžu špekulovať po milióny rokov. Nie je možné tomu porozumieť. Takže Bhagavad Gíta Taká Aka Je, preto Ju takto predstavujeme. pretože predstavujeme Bhagavad Gítu tak ako Jej porozumel Ardžuna. Nejdeme za Dr. Radhakrishnanom, za tým učencom a tamtým darebákom, tým da... Nie. My nejdeme. To nie je náš záujem. To je parampará.