SK/Prabhupada 0494 - Napoleon postavil pevné oblúky, ale kam odišiel, nikto nevie



Lecture on BG 2.14 -- Germany, June 21, 1974

Anyathā rūpam znamená inak, pobývať alebo žiť inak. Inak znamená, že som duša. Mám duchovné telo. Ale tak či onak, náhodne, kvôli mojej túžbe, Mám niekedy ľudského telo a niekedy telo psa, niekedy mačacie telo, niekedy telo stromu, niekedy telo poloboha. Existujú rôzne, 8400000 rôznych foriem tela. Takže ja ich mením podľa mojej túžby. A podľa môjho znečistenia, kāraṇaṁ guṇa-saṅgaḥ asya, Jedná sa o jemné veci. To je skutočné poznanie ľudskej bytosti, nie vymyslieť niečo pre dočasné šťastie. To je hlúposť. To je hlúposť, strácať čas. Ak vymyslíme niečo pre pohodlie v tomto prítomnom tele, Budem žiť veľmi pohodlne, ale - "Vám nebude povolené, pane, žiť pohodlne." Najpred by ste to mali vedieť. Predpokladajme, že človek stavia veľmi pekný dom, veľmi silný dom. Nezrúti sa za žiadnych okolností. Ale to je v poriadku, ale čo ste urobili pre seba, že nikdy nezomriete, tak si to budete užívať? "Nie, nechaj to byť. Dovoľte mi, aby som mal veľmi silno-postavený dom." Tak dom zostáva. Vy ide tam. Silne-postavený národ. Rovnako ako Napoleon zkonštruoval silne-postavené archy, ale kam odišiel, nikto nevie. Takže preto Bhaktivinoda Thákur hovorí, spieva, jaḍa-bidyā jato māyāra vaibhava tomāra bhajane bādhā. Čím viac sme pokročilejší v takzvanom hmotnom šťastí alebo hmotnom pokroku, tým viac zabúdame na svoju skutočnú totožnosť. To je ten výsledok. Mali by sme pochopiť, že máme oddelenú prácu, skutočnú prácu. To sa nazýva sebarealizácia, že "Ja nie som toto telo". To je sebarealizácia. To je učené Kršnom na začiatku, že "nie ste toto telo." Prvé porozumenie, prvé poznanie, je pochopiť, že "Ja nie som toto telo, som duša. Mám odlišnú prácu." Nie je pravda, že tieto dočasné činy alebo aktivity tak ako ako pes, alebo ako ľudské bytosti, alebo ako tiger alebo ako strom alebo ako ryby, sú činnosti. Āhāra-nidrā-bhaya-maithunaṁ ca. Ten istý princíp telesných potrieb. Jedenie, spanie, sexuálny život a obrana. Ale v ľudskom tele, mám oddelenú prácu, sebarealizáciu, dostať sa von z tohto telesného zapletenia. A to sa nazýva poznanie. Bez tohto poznania, nech robíme pokrok v hocijakom poznaní, to je hlúposť, to je celé. Śrama eva hi kevalam (SB 1.2.8).