ES/CC Madhya 3.81: Difference between revisions
(Created page with "E081 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC M...") |
No edit summary |
||
| Line 18: | Line 18: | ||
:ācārya kahe — tumi hao tairthika sannyāsī | :ācārya kahe — tumi hao tairthika sannyāsī | ||
:kabhu phala-mūla khāo, kabhu upavāsī | :kabhu phala-mūla khāo, kabhu upavāsī | ||
</div> | </div> | ||
==== PALABRA POR PALABRA ==== | ==== PALABRA POR PALABRA ==== | ||
| Line 27: | Line 25: | ||
''ācārya kahe'' — Advaita Ācārya contestó a Nityānanda Prabhu; ''tumi'' — Tú; ''ha'' — eres; ''tairthika sannyāsī'' — un mendicante que viaja haciendo peregrinaje; ''kabhu'' — a veces; ''phala-mūla'' — frutas y raíces; ''khāo'' — Tú comes; ''kabhu upavāsī'' — a veces ayunas. | ''ācārya kahe'' — Advaita Ācārya contestó a Nityānanda Prabhu; ''tumi'' — Tú; ''ha'' — eres; ''tairthika sannyāsī'' — un mendicante que viaja haciendo peregrinaje; ''kabhu'' — a veces; ''phala-mūla'' — frutas y raíces; ''khāo'' — Tú comes; ''kabhu upavāsī'' — a veces ayunas. | ||
</div> | </div> | ||
==== TRADUCCIÓN ==== | ==== TRADUCCIÓN ==== | ||
Latest revision as of 23:56, 11 October 2025
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 81
- ācārya kahe — tumi hao tairthika sannyāsī
- kabhu phala-mūla khāo, kabhu upavāsī
PALABRA POR PALABRA
ācārya kahe — Advaita Ācārya contestó a Nityānanda Prabhu; tumi — Tú; ha — eres; tairthika sannyāsī — un mendicante que viaja haciendo peregrinaje; kabhu — a veces; phala-mūla — frutas y raíces; khāo — Tú comes; kabhu upavāsī — a veces ayunas.
TRADUCCIÓN
Advaita Ācārya contestó: «Señor, Tú eres un mendicante que viaja haciendo peregrinajes. A veces comes frutas y raíces, y a veces simplemente sigues ayunando».