ES/CC Madhya 3.156: Difference between revisions

(Created page with "E156 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC M...")
 
No edit summary
 
Line 18: Line 18:
:ānande nācaye sabe bali’ ‘hari’ ‘hari’
:ānande nācaye sabe bali’ ‘hari’ ‘hari’
:ācārya-mandira haila śrī-vaikuṇṭha-purī
:ācārya-mandira haila śrī-vaikuṇṭha-purī
</div>
</div>


==== PALABRA POR PALABRA ====
==== PALABRA POR PALABRA ====
Line 26: Line 24:
<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''ānande'' — con placer; ''nācaye'' — danzan; ''sabe'' — todos; ''bali’'' — diciendo; ''hari hari'' — el santo nombre del Señor; ''ācārya-mandira'' — la casa de Advaita Ācārya; ''haila'' — se volvió; ''śrī-vaikuṇṭha-purī'' — un planeta espiritual Vaikuṇṭha.
''ānande'' — con placer; ''nācaye'' — danzan; ''sabe'' — todos; ''bali’'' — diciendo; ''hari hari'' — el santo nombre del Señor; ''ācārya-mandira'' — la casa de Advaita Ācārya; ''haila'' — se volvió; ''śrī-vaikuṇṭha-purī'' — un planeta espiritual Vaikuṇṭha.
</div>
</div>


==== TRADUCCIÓN ====
==== TRADUCCIÓN ====

Latest revision as of 19:05, 8 October 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 156

ānande nācaye sabe bali’ ‘hari’ ‘hari’
ācārya-mandira haila śrī-vaikuṇṭha-purī

PALABRA POR PALABRA

ānande — con placer; nācaye — danzan; sabe — todos; bali’ — diciendo; hari hari — el santo nombre del Señor; ācārya-mandira — la casa de Advaita Ācārya; haila — se volvió; śrī-vaikuṇṭha-purī — un planeta espiritual Vaikuṇṭha.

TRADUCCIÓN

Todos cantaban los santos nombres de Hari y danzaban. De ese modo, el domicilio de Advaita Ācārya se convirtió en Śrī Vaikuṇṭha Purī.