ES/CC Madhya 3.109: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
Line 25: Line 25:
''hari hari'' — el santo nombre del Señor; ''bale'' — dice; ''loka'' — toda la gente; ''ānandita'' — complacidos; ''hañā'' — estando; ''camatkāra'' — asombro; ''pāila'' — tuvieron; ''prabhura'' — del Señor; ''saundarya'' — la belleza; ''dekhiñā'' — al ver.
''hari hari'' — el santo nombre del Señor; ''bale'' — dice; ''loka'' — toda la gente; ''ānandita'' — complacidos; ''hañā'' — estando; ''camatkāra'' — asombro; ''pāila'' — tuvieron; ''prabhura'' — del Señor; ''saundarya'' — la belleza; ''dekhiñā'' — al ver.
</div>
</div>


==== TRADUCCIÓN ====
==== TRADUCCIÓN ====

Latest revision as of 03:23, 11 October 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 109

‘hari’ ‘hari’ bale loka ānandita hañā
camatkāra pāila prabhura saundarya dekhiñā

PALABRA POR PALABRA

hari hari — el santo nombre del Señor; bale — dice; loka — toda la gente; ānandita — complacidos; hañā — estando; camatkāra — asombro; pāila — tuvieron; prabhura — del Señor; saundarya — la belleza; dekhiñā — al ver.

TRADUCCIÓN

Muy complacidos, todos daban grandes voces gritando el santo nombre del Señor: «¡Hari! ¡Hari!» En verdad, al ver la belleza del Señor, no salían de su asombro.