ES/CC Madhya 3.146: Difference between revisions

(Created page with "E146 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC M...")
 
No edit summary
 
Line 18: Line 18:
:tomāra pālita deha, janma tomā haite
:tomāra pālita deha, janma tomā haite
:koṭi janme tomāra ṛṇa nā pāri śodhite
:koṭi janme tomāra ṛṇa nā pāri śodhite
</div>
</div>


==== PALABRA POR PALABRA ====
==== PALABRA POR PALABRA ====
Line 26: Line 24:
<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''tomāra'' — tuyo; ''pālita'' — criado; ''deha'' — cuerpo; ''janma'' — nacimiento; ''tomā'' — ti; ''haite'' — de; ''koṭi'' — millones; ''janme'' — de vidas; ''tomāra'' — a ti; ''ṛṇa'' — deuda; ''nā'' — no; ''pāri'' — puedo; ''śodhite'' — pagar.
''tomāra'' — tuyo; ''pālita'' — criado; ''deha'' — cuerpo; ''janma'' — nacimiento; ''tomā'' — ti; ''haite'' — de; ''koṭi'' — millones; ''janme'' — de vidas; ''tomāra'' — a ti; ''ṛṇa'' — deuda; ''nā'' — no; ''pāri'' — puedo; ''śodhite'' — pagar.
</div>
</div>


==== TRADUCCIÓN ====
==== TRADUCCIÓN ====

Latest revision as of 19:09, 8 October 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 146

tomāra pālita deha, janma tomā haite
koṭi janme tomāra ṛṇa nā pāri śodhite

PALABRA POR PALABRA

tomāra — tuyo; pālita — criado; deha — cuerpo; janma — nacimiento; tomā — ti; haite — de; koṭi — millones; janme — de vidas; tomāra — a ti; ṛṇa — deuda; — no; pāri — puedo; śodhite — pagar.

TRADUCCIÓN

«Este cuerpo viene de ti, y tú lo criaste. Yo no puedo pagarte esa deuda ni en millones de vidas».