ES/CC Madhya 3.128: Difference between revisions

(Created page with "E128 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC M...")
 
No edit summary
 
Line 18: Line 18:
:jara-jara haila prabhu bhāvera prahāre
:jara-jara haila prabhu bhāvera prahāre
:bhūmite paḍila, śvāsa nāhika śarīre
:bhūmite paḍila, śvāsa nāhika śarīre
</div>
</div>


==== PALABRA POR PALABRA ====
==== PALABRA POR PALABRA ====
Line 26: Line 24:
<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''jara-jara'' — tambalearse; ''haila'' — había; ''prabhu'' — el Señor; ''bhāvera'' — de los sentimientos de éxtasis; ''prahāre'' — en el violento ataque; ''bhūmite'' — en el suelo; ''paḍila'' — cayó; ''śvāsa'' — respiración; ''nāhika'' — no había; ''śārīre'' — en el cuerpo.
''jara-jara'' — tambalearse; ''haila'' — había; ''prabhu'' — el Señor; ''bhāvera'' — de los sentimientos de éxtasis; ''prahāre'' — en el violento ataque; ''bhūmite'' — en el suelo; ''paḍila'' — cayó; ''śvāsa'' — respiración; ''nāhika'' — no había; ''śārīre'' — en el cuerpo.
</div>
</div>


==== TRADUCCIÓN ====
==== TRADUCCIÓN ====

Latest revision as of 20:06, 8 October 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 128

jara-jara haila prabhu bhāvera prahāre
bhūmite paḍila, śvāsa nāhika śarīre

PALABRA POR PALABRA

jara-jara — tambalearse; haila — había; prabhu — el Señor; bhāvera — de los sentimientos de éxtasis; prahāre — en el violento ataque; bhūmite — en el suelo; paḍila — cayó; śvāsa — respiración; nāhika — no había; śārīre — en el cuerpo.

TRADUCCIÓN

Debido al violento ataque de los diversos signos de éxtasis, todo el cuerpo del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu Se tambaleaba. Como resultado, cayó inmediatamente al suelo, y Su respiración se detuvo casi por completo.