ES/CC Madhya 3.103: Difference between revisions
(Created page with "E103 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC M...") |
No edit summary |
||
| Line 18: | Line 18: | ||
:lavaṅga elācī-bīja — uttama rasa-vāsa | :lavaṅga elācī-bīja — uttama rasa-vāsa | ||
:tulasī-mañjarī saha dila mukha-vāsa | :tulasī-mañjarī saha dila mukha-vāsa | ||
</div> | </div> | ||
==== PALABRA POR PALABRA ==== | ==== PALABRA POR PALABRA ==== | ||
| Line 27: | Line 25: | ||
''lavaṅga'' — clavos de especia; ''elācī'' — cardamomo; ''bīja'' — semillas; ''uttama'' — muy buenas; ''rasa-vāsa'' — especias sabrosas; ''tulasī-mañjarī'' — las flores de ''tulasī''; ''saha'' — con; ''dila'' — dio; ''mukha-vāsa'' — perfume de la boca.. | ''lavaṅga'' — clavos de especia; ''elācī'' — cardamomo; ''bīja'' — semillas; ''uttama'' — muy buenas; ''rasa-vāsa'' — especias sabrosas; ''tulasī-mañjarī'' — las flores de ''tulasī''; ''saha'' — con; ''dila'' — dio; ''mukha-vāsa'' — perfume de la boca.. | ||
</div> | </div> | ||
==== TRADUCCIÓN ==== | ==== TRADUCCIÓN ==== | ||
Latest revision as of 03:25, 11 October 2025
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 101
- lavaṅga elācī-bīja — uttama rasa-vāsa
- tulasī-mañjarī saha dila mukha-vāsa
PALABRA POR PALABRA
lavaṅga — clavos de especia; elācī — cardamomo; bīja — semillas; uttama — muy buenas; rasa-vāsa — especias sabrosas; tulasī-mañjarī — las flores de tulasī; saha — con; dila — dio; mukha-vāsa — perfume de la boca..
TRADUCCIÓN
Śrī Advaita Ācārya dio a los dos Señores clavos de especia y cardamomo mezclados con flores de tulasī. De ese modo tendrían en la boca un sabor agradable.