AM/Prabhupada 0019 - የምትሰሙትን ሁሉ ለሌሎች ማስተላለፍ ይገባችኋል፡፡

The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.


Jagannatha Deities Installation Srimad-Bhagavatam 1.2.13-14 -- San Francisco, March 23, 1967

ለምሳሌ: እኔን ለማወቅ ወይንም ስለ እኔ ለማወቅ ብትፈልጉ: ጓደኛዬን ለመጠየቅ ትችላላችሁ: "ስዋሚጂ እንዴት ነው?" እርሱም አንድ ነገር ሊላችሁ ይችላል: ወይንም ሌሎች ሊነግሩአችሁ ይችላሉ:: ነገር ግን ስለ እኔ እራሴ ብነግራችሁ ግን "እኔ እንዲህ ነኝ: እንዲህ ሁኛለሁ" ብዬ ብነግራችሁ ግን: ይህ ትክክል ይሆናል:: ይህ ትክክል ይሆናል:: እንደዚሁም ሁሉ: አምላክን ለማወቅም ከፈለጋችሁ: ወይ መገመት ወይ ብቻችሁን አተኩራችሁ ማሰብ አይገባችሁም:: ይህ ይሚቻል አይደለም:: ይህም የምንረዳባቸው የተፈጥሮ ስሜት አካሎ ቻችን ፍፁም የሆኑ ስለአልሆኑ ነው:: እና መንገዱ ምንድን ነው? መንገዱም ከክርሽና ከራሱ መስማት ነው: ክርሽና በደግነቱ ወደ ምድር ብሃገቫድ ጊታን ለመናገር መጥቷል: “ሽሮታቭያህ” እኛም መስማት ብቻ ነው የሚገባን: “ሽሮታቭያህ እና ኪርቲታቭያስ ቻ” በጥሞና ብታዳምጡ እና:የክርሽናን የንቃት ትምህርት ክፍሎች ገብታችሁ ብታዳምጡ: ወጥታችሁ ብትረሱ ግን: ይህ ጥሩ አይሆንም: መርሳት እንድትሻሻሉ አይረዳችሁም: እና “ኪርቲታቭያስ ቻ” ማለት ምንድን ነው? “የሰማችሁትን ለሌላ ሰው ማስተላለፍ አለባችሁ” ይህ የተሳካ ያደርጋችኋል: ስለዚህም “ባክ ቱ ጎድሄድ (ወደ አምላክ)” የሚባል መጽሄት አዘጋጅተናል:: ተማሪዎቹም ያዳመጡትን ሁሉ: እንዲያስቡበት እና እንዲጽፉ: ተመርተዋል: “ኪርቲታቭያሽ” መስማት ብቻ አይደለም: አንአንድ ግዜ እንዲህ እንላለን:“ለብዙ ሚሊዮን አመታት ሰምቼአለሁ ነገርግን ልረዳው አልቻልኩም” ይህም የሰማነውን ነገር ሁሉ ስለማንደግማው እና ለሌላ ሰው ስለማናካፍለው ነው: የሰማነውን መድገም ያስፈልገናል:“ኪሪታቭያስ ቻ ሽሮታቭያ ኪርታቭያስ ቻ ድህዬያህ” እሱንስ የማናስበው ከሆነ:እንዴት መፃፍ እና: እንዴት ስለእርሱ መናገርስ እንችላለን? ስለ ክርሽና ስትሰሙ:ማሰብ ትጀምራላችሁ: ከዚያም ስለ እርሱ መናገር ትችላላችሁ: አለበለዛ ግን አይቻልም: ስለዚህ እንዲህ ተብሏል: “ሽሮታቭያህ ኪርቲታቭያሽ ቻ ድህዬና እና ፑጅያስ ቻ” መስገድም ይገባናል:ለዚህም የክርሽና ደይቲ (ምስል)ያስፈልገናል: ስለ ክርሽና:ማሰብ:መናገር:መስማት:መስገድ: ያስፈልገናል:“ፑጅያስ ቻ” ታዲያ ይህ የሚሆነው አልፎ አልፎ ነው? አይደለም!“ኒትያዳ” ሁልግዜ መሆን አለበት: “ኒትያዳ” ይሄ ነው መንገዱ: ይህንን መንደድ ይተከተለ ሁሉ: በአለም ላይ የሚገኘውን እውነት ለመረዳት ይችላል: ይህም የ“ሽሪማድ ብሃጋቫታም” መጽሃፍ በግልጽ የተጠቀሰ መልእክት ነው: