AR/Prabhupada 0018 - أن تكون وفي بحزم عند أقدام الڠورو اللوتسيتين

Revision as of 02:24, 11 April 2015 by Rishab (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Arabic Pages with Videos Category:Prabhupada 0018 - in all Languages Category:AR-Quotes - 1975 Category:AR-Quotes - Le...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on SB 6.1.26-27 -- Philadelphia, July 12, 1975

برابهوبادا:لذلك يجب علينا الاستفادة من هذا الوقت لإيجاد الحل من الحياة أننا نموت مراراً ونتقبل جسد أخر مرة أخرى. لذلك كيف سيفهمون ما لم يأتوا إلى غورو مناسب؟ بالتالي شاسترا،يقول تاد-فيجنانارتهام:" إذا كنت تريد أن تعرف المشكلة الحقيقية في حياتك وإذا كنت تريد أن تكون المستنير كيف تصبح بوعي كرشنَ، كيف تصبح أبدي، والعودة إلى الوطن، والعودة إلى اللرب العالي، ثم يجب عليك الاقتراب من الغورو ". و من هو الغورو؟ هذا هو موضح، شيء بسيط جداً. الغورو لا يصنع فكرة أن" يمكنك فعل هذا و أن تعطينس مال و ستصبح سعيد." هذا ليس غورو. هذه عملية أخرى لكسب المال. لذلك يقال هنا،مادها، الجميع الذي يعيشون في جنة الحمقاء، يصنع أفكاره الخاصة مثل أجاميلا... قد اتخذت شخص ما، "هذا واجبي،" شخص ما ... فهو أحمق. يجب أن تعرف ما هو واجبك من الغورو. أنت تغني كل يوم، غورو-ميكها-بادما-فاكيا، سيتّيتي كورييا أيكيا،أر نا كوريهو ماني أشا. هذه هي الحياة .هذه هي الحياة. غورو-ميكها-باد... تتقبل الغورو البونفايد، و ماذا يأمركَ،تنفيذه، ثم حياتك بنجاح.أر نَ كوريهو ماني أشا. يا النذل، أنت لا ترغب أي شيء آخر. هل أنت تغني يومياً؟ لكن هل تفهم معنى؟ أم أنك تغني فقط؟ ما هو المعنى؟ من سوف يشرح؟ لا أحد يعرف؟ نعم، ما هو المعنى؟ المكرس."أمنيتي الوحيدة هي أن ينقى عقلي بعبارات قادمة من فم سيدي الروحي. ليس لدي أي رغبة أخرى إلا هذه." برابهوبادا: نعم. هذا هو الأمر .غورو-ميكها-بادما-فاكيا،سيتتيتي كورييا أيكيا. الآنسيتا تعني الوعي أو القلب."سأفعل هذا فقط والسفلى. الغورو المهاراج الخاص بي قال لي: سأفعل هذا". سيتا كورييا أيكيا أر نا كوريهو ماني أشا. لذلك ليس من فخري، لكن أستطيع أن أقول، لتعليماتك، أنا فعلت هذا. وبالتالي أي نجاح يذكر يمكنك أن تراه في كل أخواني الروحين ، هو نتيجة لهذا. ليس لدي القدرة، لكن أخذته، كلمات معلمي ، كالحياة والروح. لذلك هذا هو الواقع. غورو-ميكها-بادما-فاكيا،سيتّيتي كورييا أيكيا. على الجميع أن يفعل ذلك. ولكن إذا كان يضيف ، تعديل، ثم ينتهي. لا إضافات، تعديل. يجب عليك الإقتراب من الغورو - الغورو يعني خادما مخلصا الله،كرشنَ وتأخذ كلمته عن كيفية خدمته. ثم أنت ناجح. إذا كنت تلفق،أنا ذكي أكثر من الغورو الخاص بي، وأنا يمكن أن تجعل إضافة أو تغيير "، ثم تنتهي. لذلكَ يكون الوحيد. و الآن، الغناء أكثر. المكرس:شري-غورو-ساراني راتي،إي سي يتتاما-غاتي. برابهوبادا:شري-غورو-ساراني راتي،إي سي يتتاما-غاتي. إذا كنت ترغب في إحراز تقدم حقيقي، ثم يجب أن تكون وفية بحزم عند أقدام لوتس للغورو. ثم؟ المكرس:جي براسادي بيوري سارفا أشا. برابهوبادا:جي براسادي بيوري سارفا أشا.ياسيا براسادات... هذا هو التعليم في فلسفة الفيشنافا كله. لذلك إلا إذا نفعل ذلك، فإننا لا نزال مادها، وهذا هو أوضح في هذا أداميلا-يوباكهيانا. لذلك نحن اليوم نقرأ هذه الآية، سا إيفام فارتاماناه أجناه. من جديد يقول. مرة أخرى يقول فاسوديفا أن "هذا الوغد كانت يقع في ذلك، يستيعاب في خدمة إبنه، نارايانا، من الإسم ". إنه لا يعرف ... "ما هذا الهراء نارايانا؟" إنه يعرف إبنه. لكن نارايانا رحيم بحيث لانه كان يدعو باستمرار ابنه، "نارايانا، أرجوك تعلى إلى هنا. نارايانا، أرجوك خذ هذه" لذلكَ كرشنَ كان يتخذ هذا "وهو ينشد نارايانا. ' كرشنَ رحيم جداً. انه لم يكن يعني أبدا أن "وأنا ذاهب الى نارايانا." أراد إبنه لأنه كان حنون. لكن حصل على فرصة لهتف بإسم المقدس نارايانا. هذا هو صاحب الحظ الجيد. بالتالي، وفقا لهذا، نحن تغيير الاسم. لماذا؟لأن المقصود كل اسم لتصبح خادما للكرشنَ. لذلك تماما مثل أوبيندرا. أوبيندرا يعني فاماناديفا. لذلك إذا كنت أسميه "أوبيندرا، أوبيندرا"، أو بالمثل، يتم أخذ هذا الإسم في الاعتبار. بحيث سيتم شرحها لاحقاً.