ES/Prabhupada 0038 - El conocimiento se deriva de los Vedas



Extracto clase BG 7.1 -- Hong Kong, 25 enero 1975

Ahora bien, está Kṛṣṇa. Tenemos la imagen de Kṛṣṇa, fotos de Kṛṣṇa, templos de Kṛṣṇa, tantas cosas de Kṛṣṇa. No son ficticias, no son imaginación, como los filósofos māyāvādīs dicen, que: “Pueden imaginarlo en su mente”. No. Dios no puede ser imaginado. Es otra necedad. ¿Cómo pueden imaginar a Dios? Entonces Dios se vuelve el objeto de su imaginación. Él no es sustancia. Eso no es Dios. Lo que se imaginan, no es Dios. Dios está presente ante ustedes: Kṛṣṇa. Él viene aquí a este planeta. Tadātmānaṁ sṛjāmy aham, sambhavāmi yuge yuge (BG 4.7). Y de los que han visto a Dios, deben tomar información de ellos.

tad viddhi praṇipātena
paripraśnena sevayā
upadekṣyanti te jñānaṁ
jñāninas tattva-darśinaḥ
(BG 4.34)

Tattva-darśinaḥ. A menos que hayan visto, ¿cómo pueden dar información de la verdad a los demás? De modo que, a Dios se le ve, no solo se le ve en la historia. En historia, cuando Kṛṣṇa estuvo presente en este planeta, la historia de la batalla de Kurukṣetra donde se habla este Bhagavad-gītā, es un hecho histórico. Así que podemos ver a través de la historia a Bhagavān Śrī Kṛṣṇa y a través del śāstra también. Śāstra-cakṣusā. Tal como en la actualidad Kṛṣṇa no está físicamente presente, pero entendemos por el śāstra lo que es Kṛṣṇa.

Y śāstra-cakṣusā. Śāstra cak... Pueden tomar la percepción directa o a través del śāstra. Pero a través del śāstra la percepción es mejor que la percepción directa. Por lo tanto, nuestro conocimiento, el de aquellos que siguen los principios védicos, su conocimiento se deriva de los Vedas. Ellos no inventan ningún conocimiento. Si una cosa se entiende por la evidencia de los Vedas, es un hecho. Así que Kṛṣṇa se entiende a través de los Vedas. Vedaiś ca sarvair aham eva vedyaḥ (BG 15.15). Se afirma en el Bhagavad-gītā. No pueden imaginarse a Kṛṣṇa. Si algún sinvergüenza dice que: “Estoy imaginando”, es solo desvergüenza. Tienen que ver a Kṛṣṇa a través de los Vedas. Vedaiś ca sarvair aham eva vedyaḥ (BG 15.15). Este es el propósito de estudiar los Vedas. Por eso se llama Vedānta. El conocimiento de Kṛṣṇa es Vedānta.