ES/Prabhupada 0854 - Más grande que el más grande y más pequeño que el más pequeño. Ese es Dios

Revision as of 01:16, 3 September 2015 by Rishab (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Spanish Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 0854 - in all Languages Categor...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

750306 - Lecture SB 02.02.06 - New York

Cuando Kṛṣṇa quería saber ... Arjuna quería saber de Kṛṣṇa, "¿Cuánto se extiende tu potencia? ¿Cómo tu estás trabajando? Quiero saber. Debido a que él es inquisitivo, brahma-jijñāsā. Él está tratando de entender lo que es Dios. Y Dios está respondiendo personalmente. Así que Él ha afirmado en ese capítulo que "yo soy esto entre esto, yo soy esto entre ellos, yo soy esto ..." Luego, entonces Él resume "¿Cuánto voy a decir? Simplemente tratar de entenderme, Mi potencia, que la ... En este mundo material hay innumerables universos, y en cada universo hay innumerables planetas. Así que yo fui a cada uno de ellos, "viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam," a todos ellos, y yo los mantengo. " Al igual que Kṛṣṇa está situado en el corazón de todos, entonces el ... Del mismo modo, Kṛṣṇa se encuentra en todo, incluso dentro del átomo. Eso es Kṛṣṇa. Queremos imitar a Kṛṣṇa, pero si yo ... Si se nos pide que "tu entra en el átomo" "Eso no lo puedo hacer." No.

Kṛṣṇa, Dios, significa que Él es ... Puede, Él puede ser, volverse el mas grande de los más grandes. Podemos entender que el más grande, el universo. Por lo tanto, no sólo este universo, pero muchos millones de universos, ellos están siendo creados a partir de los orificios de, de su bello corporal. Yasyaika-niśvasita-kālam athāvalambya jīvanti loma-vila-ja-aṇḍa jagad-nāthāḥ (Bs 5,48). Ese es Dios. Probablemente tenemos muchos millones de orificios en nuestro cuerpo. Dios tiene, Maha Visnu, y desde ese orificio universos están saliendo, continuamente, respirando. Yasyaika-niśvasita-kālam. Así que tu debes tener el concepto de Dios: mas grande que el más grande, y más pequeño que el más pequeño. Ese es Dios. Él puede producir estos grandes, grandes universos simplemente por su respiración, y otra vez, no sabemos cuántos átomos hay en cada universo, Él puede entrar en cada átomo. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayāntara-stham.

eko 'py asau racayituṁ jagad-aṇḍa-koṭiṁ
yac-chaktir asti jagad-aṇḍa-cayā yad-antaḥ
aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayāntara-sthaṁ
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
(Bs. 5.35)

Esto es la concepción de Dios.

Entonces aquí la propuesta es que estamos sufriendo en este mundo material. Simplemente estamos pensando que "En el futuro seremos felices si lo hago de esta manera." Pero antes de que llegue ese futuro, somos acabados. Esta es nuestra posición. No sólo una vez, sino muchas veces. Aún así, tu, yo, tengo opinión. Al igual que los así llamados científicos: millones de años de separación, y entonces esto va a ocurrir, esto va a ocurrir. No. Esto es toda una tontería. Entonces, ¿cómo-tu edad es de cincuenta o sesenta años-cómo estás concibiendo millones de años? Tus cincuenta, sesenta años de edad acabaran millones de años antes de darte cuenta de la verdad. Pero los así llamados científicos, están pensando: "No. Estos cincuenta, sesenta años es en gran medida de, duración de la vida ". De esa manera no pueden entender. Eso no es posible. Vicinvan ciram. Si tu especulas de esta manera tonta para ciram, eternamente, todavía no puedes entender. Vicinvan ciram.

athāpi te deva padāmbuja-dvaya-
prasāda-leśānugṛhīta eva hi
jānāti tattvaṁ bhagavan-mahimno
na cānya eko 'pi ciraṁ vicinvan
(SB 10.14.29)

Ciram significa eternamente si tu especulas para entender a Dios, por tu cerebro diminuto y la percepción de sentido limitado, no será ... Para tomar la prescripción del śāstra, si lo deseas, la primera es que tu debes abandonar el apego material. Nivṛtta ... (aparte, indistinta) Apego material, siempre voy a ser atraído por las cosas materiales, Kṛṣṇa me dará un cuerpo relativo. Tathā dehāntara-prāptir (BG 2.13). Si queremos que este disfrute material temporal, entonces, de acuerdo con el cuerpo hay disfrute. En la vida de la hormiga también hay lo mismo: comer, dormir, sexo y defenderse. Y en el Señor Indra, o el rey Indra, el rey celestial, él tiene toda la misma propensión de comer, dormir, aparearse y defenderse. Entonces si tu vas al planeta de la luna o al planeta del sol o los planetas más altos, donde quiera que vayas, las cuatro cosas te seguirán: comer, dormir, aparearse, defenderse; y el nacimiento, la muerte, la vejez y las enfermedades.