FR/Prabhupada 0008 - Krishna déclare "Je suis le Père de tous les êtres"

Revision as of 15:04, 17 September 2020 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Janmastami Lord Sri Krsna's Appearance Day Lecture -- London, August 21, 1973

Ainsi, du moins en Inde, toutes les grandes personnalités - les personnes saintes, les sages et les acāryas - ont si bien cultivés cette connaissance spirituelle à la perfection mais nous n'en profitons pas. Ce n'est pas que ces śāstras et ces directives sont destinés aux indiens, aux hindous ou aux brāhmaṇas uniquement. Non. C'est destiné à tout le monde. Kṛṣṇa affirme :

sarva-yoniṣu kaunteya
sambhavanti mūrtayaḥ yaḥ
tāsāṁ mahad brahma yonir
ahaṁ bīja-pradaḥ pitā
(BG 14.4)

Kṛṣṇa déclare : « Je suis le père de tout le monde. » Par conséquent, Il est très désireux de nous rendre paisible, heureux. Tout comme le père veut voir que son fils a une bonne situation et est heureux, de même, Kṛṣṇa veut aussi voir chacun d'entre nous heureux et bien établi. Par conséquent Il vient parfois : yadā yadā hi dharmasya glānir bhavati (BG 4.7) - c'est le but de l'avènement de Kṛṣṇa. Ainsi, ceux qui sont des serviteurs de Kṛṣṇa - des dévots de Kṛṣṇa - devraient prendre la mission de Kṛṣṇa. Ils devraient prendre la mission de Kṛṣṇa. C'est la version de Caitanya Mahāprabhu.

āmāra ajñāya guru hañā tāra ei deśa
yare dekha, tare kaha, 'kṛṣṇa'-upadeśa
(CC Madhya 7.128)

Kṛṣṇa-upadeśa - Essayez juste de prêcher ce que Kṛṣṇa a dit dans la Bhagavad-gītā. C'est le devoir de tous les Indiens. Caitanya Mahāprabhu dit :

bhārata-bhūmite manuṣya janma haila yāra
janma sārthaka kari para-upakāra
(CC Adi 9.41)

Donc les Indiens, les Indiens sont destinés à para-upakāra. Les Indiens ne sont pas destinés à exploiter les autres. Ce n'est pas l'affaire des Indiens. L'Inde historique a toujours été faite pour le para-upakāra. Autrefois, de toutes les régions du monde, l'habitude était de venir en Inde pour apprendre ce qu'est la vie spirituelle. Même Jésus-Christ y est allé, et de Chine et d'autres pays. C'est l'Histoire. Mais nous oublions nos propres atouts. Combien nous sommes insensibles. Un mouvement si important, pour la conscience de Kṛṣṇa, se répand de par le monde, mais les Indiens lui sont indifférents, notre gouvernement est insensible. Ils ne le prennent pas au sérieux. C'est notre infortune. Mais c'est la mission de Caitanya Mahāprabhu. Il dit que n'importe quel indien - bhārata bhūmite manuṣya janma - s'il est humain, doit rendre sa vie parfaite en profitant de la littérature védique puis de diffuser ce savoir dans le monde entier - c'est ça para-upakāra.

Donc, l'Inde peut le faire. Ils sont actuellement appréciés. Ces européens, les jeunes hommes américains, se rendent compte de la valeur... je reçois tous les jours des douzaines de lettres, exprimant combien ils ont tiré profit de ce mouvement. En fait, c'est la réalité - cela redonne la vie à un homme mort. Donc je demanderai spécialement aux Indiens, et en particulier à Son Excellence, ayez la bonté de coopérer avec ce mouvement, et tentez que votre vie soit un succès, ainsi que celles des autres. Ceci est la mission de Kṛṣṇa, l'avènement de Kṛṣṇa. Merci beaucoup.