IT/Prabhupada 0904 - Hai rubato la proprietà di Dio

The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.


730418 - Lecture SB 01.08.26 - Los Angeles

Così Kuntī dice che questa posizione di intossicazione, Madaḥ, edhamāna madaḥ (SB 1.8.26), è in aumento, Pumān, tale persona, naivārhati, non possono affrontare con sentimento: "Jaya Rādhā-Mādhava." Non possono avere sentimento. Questo non è possibile. Il loro sentimento, il sentimento spirituale, è perduto. Non possono avere sentimento perché non sanno. "Oh, questo Dio è per l'uomo povero. Non possono avere cibo a sufficienza. Lasciateli andare in chiesa e chiedere: 'Oh, Dio, dacci il nostro pane quotidiano.' Abbiamo ottenuto abbastanza pane. Perché devo andare in chiesa? »Questa è la loro opinione. Pertanto oggigiorno, nei giorni di sviluppo economico, nessuno è interessato ad andare in chiesa o al tempio. "Cos`è questa assurdità? Perché devo andare in chiesa per chiedere il pane? Dovremmo sviluppare una condizione economica e ci saranno sufficienti provviste di pane. "

Proprio come i paesi comunisti, loro fanno. I paesi comunisti, fanno propaganda nei villaggi. Chiedono alla gente di andare in chiesa e chiedere per il pane. Loro, persone innocenti, chiedono come al solito: "Oh Dio, dacci il nostro pane quotidiano". Poi quando escono dalla chiesa, queste persone comunisti chiedono: "Hai ottenuto il pane?" Dicono: "No, signore." "Va bene, chiedete a noi." E poi chiedono: "Oh amico comunista, dammi il pane." (Risate) E l'amico comunista ha preso un carico di pane: "Prendi, fin quanto vuoi, prendi. Allora, chi è meglio? Noi siamo meglio o il vostro Dio è meglio? " Dicono: "No, signore, lei è meglio." Perché non hanno l'intelligenza. Loro non domandano: «Mascalzone, da dove avete preso questo pane? (risate) L'avete prodotto nella vostra fabbrica? Riesci a produrre cereali, gli ingredienti del pane, nella tua fabbrica? " Perché non hanno intelligenza.

Śūdra, sono chiamati śūdra. Śūdra significa coloro che non hanno intelligenza. Loro prendono, così com`è. Ma uno che è brahmana, colui che è intelligente, chiederà immediatamente: "Tu mascalzone da dove hai portato questo pane?" Questa è la domanda del brāhmaṇa. Tu non puoi produrre il pane. Hai semplicemente trasformato il grano di Dio ... Il grano, il grano è dato da Dio, e tu l'ho hai semplicemente trasformato. Ma trasformare qualcosa da qualcosa, questa non diventa la tua proprietà.

Proprio come do a qualche falegname della legna, qualche attrezzo, e lo stipendio. E lui fa un bel armadio. A chi questo armadio apparterrà? Al falegname, o all'uomo che ha fornito gli ingredienti? A chi apparterrà? Il falegname non può dire che: «Perché ho trasformato questo legno in questo bel armadio, è mio." No. Non è tuo. Allo stesso modo, chi sta fornendo gli ingredienti, mascalzone? Questo è Kṛṣṇa. Kṛṣṇa dice: bhūmir āpo 'nalo vāyuḥ khaṁ mano buddhir eva ... (mi prakṛtir aṣṭadhā BG 7.4). "Questa è la mia proprietà." Non hai creato questo mare, la terra, il cielo, il fuoco, l'aria. Non è la tua creazione. Puoi trasformare queste cose materiali, tejo-vāri-mṛdāṁ vinimayaḥ, mescolando e con la trasformazione. Tu prendi la terra dalla terra, prendi l'acqua dal mare e mescoli e metti nel fuoco. Diventa un mattone. E poi accumuli tutti questi mattoni per fare un grattacielo. Ma da dove hai ottenuto questi ingredienti, mascalzone, tu dichiari che questo grattacielo è tuo? Questa è una domanda intelligente. Hai rubato la proprietà di Dio, e stai sostenendo che si tratta della tua proprietà. Questa è conoscenza. Questa è conoscenza.