LV/Prabhupada 0457 - Vienīgais Iztrūkums Ir Krišnas Apziņa

Revision as of 10:26, 2 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on SB 7.9.6 -- Mayapur, February 26, 1977

Zinātne nozīmē ne tikai novērošanu, bet arī eksperimentu. Tas ir pilnīgi. Citādi teorija. Tā nav zinātne. Tā viņiem ir dažādas teorijas. Tas visi var izvirsīt. Tas nav... Pat patiesībā Krišna ir garīgs un Viņš ir Augstākais. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Katha Upanišad 2.2.13.). Tas ir Vēdu norādījums. Dievs ir Augstākais, nitja, mūžigs un pārpasaulīga dzīvā būtne. Vārdnīcā arī ir teikts: "Dievs nozīmē augstāko būtni." Viņi nespēj saprast "augstākā dzīvā būtne". Bet Vēdās ir teikts ne tikai augstākā būtne, bet arī pārpasaulīga būtne. Nityo nityānāṁ cetanaś cetānām eko yo bahūnāṁ vidadhāti kāmān (Katha Upanišad 2.2.13.). Tāds ir Dieva apraksts. Tātad ir ļoti grūti saprast pat garīgo substanci, ko tad teikt par Dievu. Tas garīgo zināšanu sākums ir saprast vispirms, kas ir gars. Un viņi pieņem saprātu vai prātu kā garu. Tas nav gars. Aiz tā. Apareyam itas tu viddhi me prakṛtim parā (BG 7.5).

Tā šī pilnība, kāda bija Prahlādam Mahārādžam, tūdaļ, pieskaroties Dieva Augstākajai Personībai, arī mēs varam. Ir iespēja, un, ļoti viegli, jo esam pagrimuši, mandāh - ļoti lēni, ļoti slikti. Mandāḥ un sumanda-matayo. Un, tā kā mēs esam slikti, ikviens ir izgudrojis teoriju. Sumanda. Mata. Mata nozīmē "viedoklis". Un kāds ir šis viedoklis? Ne tikai mandā, bet sumanda, ļoti, ļoti slikts. Sumanda-matayo. Mandāḥ sumanda-matayo manda-bhāgyāḥ (ŠB 1.1.10), un visi nelaimīgi, neveiksmīgi. Kāpēc? Kad ir zināšanas, tās viņi nepieņems. Viņi teoretizēs. Viņi ir nelaimīgi. Gatavas zināšans, bet viņi teoretizēs, "tas ir tā. Tas ir tā. Tas ir tā. Iespējams... Varbūt..." tas notiek. Tādēļ manda-bhāgjāh. Tāpat kā šeit ir nauda. Šo naudu nepieņems. Viņi strādās smagi kā cūkas un suņi, lai nopelnītu naudu. Tas nozīmē nelaimīgs. Tātad mandāḥ sumanda-matayo manda-bhāgyāḥ. Un tā kā ir manda-bhāgyāḥ, ir arī upadrutaḥ, vienmēr traucēkļi, šis karš, tas karš, tas karš. Sākums, visa vēsture, vienkārši karš. Kāpēc karš? Kāpēc ir cīņa? Ir jābūt jebkādai cīņa, jo viss ir pilnīgs, pūrṇam idam (Īšopanišada, Dieva piesaukšana). Šī pasaule ir pilna ar Visaukstā Kunga žēlastību, jo tā ir karaļvalsts... Arī tā ir Dieva karaļvalsts. Bet mēs to esam padarījuši par elli, lieki cīnoties. Tas arī viss. Citādi tas ir... Bhaktam - pūrnam. Viśvaṁ pūrṇaṁ sukhāyate. Kāpēc būtu jābūt cīņai? Dievs ir nodrošinājis visu. Vēlaties ūdeni? Trīs ceturtdaļas no zemes ir pilnas ar ūdeni. Bet ūdens ir sāļš. Dievam ir veids, kā to padarīt saldu. Jūs to nevarat. Jums vēlamo ūdeni. Ūdens ir gana. Kāpēc būtu jābūt iztrūkumam? Nu mēs dzirdējām, Eiropā viņi apsprieda ūdens ievešanu. Vai ne tā? Jā. Anglijā viņi domāja par ievešanu. Vai tas ir iespējams? Bet šie nelieši-zinātnieki domā tā. Viņi ieved. Kāpēc ne? Anglijā viss ir ūdens ieskauts. Kāpēc jums nepieņemt ūdeni? Nē. Nire kari bas na me tilo piyas. "es dzīvoju ūdenī, bet mirstu no slāpēm." Šo neliešu filozofija... Vai iekš... Es domāju, mūsu bērnībā mēs lasām kādu grāmatu, Morāles audzināšanas grāmatu, kur iekļauts stāsts, ka kuģis avarēja un viņi patvērās laivā, bet kāds no viņiem nomira, jo viņi nespēja iedzert ūdeni. Viņi dzīvoja ūdenī, bet nomira no slāpēm.

Mūsu stāvoklis ir tāds. Viss ir pilns. Tomēr mēs mirstam un cīnāmies. Kāds ir iemesls? Iemesls ir, ka mēs nesekojam Krišnam. Tāds ir iemesls: Krišnas apziņas trūkums. Mans Guru Mahārādžs mēdza teikt, ka visa pasaule ir pilna ar visu ko. Vienīgais, kas iztrūkst, ir Krišnas apziņa. Vienīgais iztrūkums. Citādi iztūkuma nav. Viss ir pilnīgs. Un, ja jūs pieņemat Krišnas norādījumus, jūs būsiet laimīgi tūlīt. Jūs varat padarīt laimīgu visu pasauli. Šis Krišnas norādījums Bhagavad-gītā, tik pilnīgs. Tam jābūt pilnīgam, jo tas nāk no Krišnas. Tā nav tā sauktā zinātnieku teorija. Nē. Pilnīgs norādījums. Un, ja mēs sekojam norādījumiem, ja mēs praktiski pielietojam, tad visa pasaule, viśvaṁ pūrṇaṁ sukhāyate.