NL/Prabhupada 0902 - De schaarste is Krishna-bewustzijn, dus als je Krishna-bewust wordt dan is alles overvloedig

Revision as of 14:14, 4 January 2017 by ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Dutch Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 0902 - in all Languages Category:NL...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

730415 - Lecture SB 01.08.23 - Los Angeles

Prabhupāda: Dit is dus het begin van het materiële leven, het jaloers worden op Kṛṣṇa. "Waarom zal Kṛṣṇa de genieter zijn? Ik zal de genieter zijn Waarom zal Kṛṣṇa van de gopīs kunnen genieten? Ik zal Kṛṣṇa worden en genieten, een gemeenschap creëren van gopīs en genieten." Dit is māyā. Niemand zal de genieter kunnen zijn. Kṛṣṇa zegt daarom, bhoktāraṁ yajña (BG 5.29)... Śrī Kṛṣṇa is de enige genieter. En als wij ingrediënten voorzien voor Zijn genot zal dat onze perfectie van het leven zijn. Als wij Kṛṣṇa willen imiteren "Ik zal God worden" Ik zal een imitator worden van de genieter." dan ben je in māyā. Onze zaak is simpelweg... Net als het leven van de gopīs. Kṛṣṇa is aan het genieten en zij zullen van ingrediënten voorzien voor Zijn genot. Ja. Dat is bhakti. Wij zijn bedoeld voor... Kṛṣṇa is een verstrekker... de dienaar en de meester. De dienaar wordt voorzien van alle benodigdheden door de meester. Maar de dienaars taak is om de meester te dienen. Dat is alles. Eko bahūnāṁ yo vidadhāti kāmān nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām... (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). Dit is de vedische inform... Kṛṣṇa voorziet jou enorm van alle benodigdheden van het leven. Er is geen schaarste. Er zijn geen economische problemen Jij probeert simpelweg Kṛṣṇa te dienen. Dan zal alles compleet zijn. Omdat hij Hṛṣīkeśa is. Als Kṛṣṇa verlangt, dan zal er uitgebreid voorzien worden. Net als in jouw land, er word uitgebreid voorzien. In een ander land... Ik ben naar Switzerland geweest: alles is geïmporteerd. Geen voorzieningen. Zij worden alleen voorzien van sneeuw (gelach). Neem zoveel sneeuw als je wil. Snap je? Alles is onder beheer van Kṛṣṇa. Wanneer je een toegewijde word dan zal je niet voorzien worden van sneeuw maar simpelweg voorzien worden van eten. En wanneer je geen toegewijde word zal je bedekt worden met sneeuw (gelach) dat is alles. Bedekt worden door wolken. Alles in onder Kṛṣṇa's beheer.

Dus eigenlijk is er geen schaarste. De schaarste alleen is Kṛṣṇa bewustzijn. Dus wanneer je Kṛṣṇa bewust word dan is alles welvoorzien. Er is geen schaarste. Dit is het proces. Tvayā hṛṣīkeśa...En hier word het verteld: tvayā hṛṣī... Yathā hṛṣīkeśa khalena devakī (SB 1.8.23). De wereld zit vol met gevaren. Maar Devakī... Kuntīdevī verteld, "Maar omdat Devakī Jouw toegewijde is heb Jij haar gered van het verdriet veroorzaakt door haar jaloerse broer." Zodra haar broer hoort dat "Mijn zusters zoon, achtste zoon van mijn zuster zal mij doden," oh, hij was direct bereid om Devakī te doden. Hij was gerustgesteld door Devakī's echtgenoot. Het is de taak van de echtgenoot om bescherming te geven. "Dus mijn geliefde zwager, waarom ben jij zo jaloers op jouw zuster? Jouw zuster zal jou ten slotte niet doden. Haar zoon zal jou doden. Dat is het probleem. Ik zal dus alle zonen bij jou afgeven, je mag doen wat jij wil. Waarom dood je een onschuldig meisje, onlangs getrouwd? Zij is jouw jonger zuster, net als je dochter. Jij zou haar bescherming moeten bieden. Waarom doe jij dit?

Kaṁsa werd dus gerustgesteld. Hij geloofde in de woorden van Vasudeva, dat hij alle zonen zal afgeven, "En als je wil, kan doden." Hij dacht, "Laat mij de huidige situatie redden. Ten slotte, Later, wanneer Kaṁsa een neefje krijgt, hij zijn afschuw misschien vergeet." Maar hij is nooit, nooit vergeten. Ja. Hij dode alle zonen en hield hen in gevangenschap. Śucārpitā badhya aticiram (SB 1.8.23). Aticiram betekend voor een lange tijd. Hij was dus gered. Devakī was tenslotte gered. Vergelijkbaar wanneer wij de positie nemen van Devakī en Kuntī... Kuntī, net als haar zonen, Pañca-Pāṇḍava, vijf Pāṇḍavas... Nadat zij weduwe werd was haar gehele plan, Dhṛtarāṣṭra's, "Hoe de kinderen te doden van mijn jongere broer? Omdat, bij toeval, ik ben blind, Ik kon daarom de troon niet krijgen van het koninkrijk. Mijn jongere broer kreeg het. Nu is hij dood. Mijn zonen konden dus op zijn minst de troon krijgen ." Dat was zijn beleid, Dhṛtarāṣṭra's beleid: "Ik kon het niet krijgen." Dit zijn materiële neigingen. "Ik zal gelukkig zijn. Mijn zonen zullen gelukkig zijn. Mijn gemeenschap zijn gelukkig zijn. Mijn volk zal gelukkig zijn." Dit is uitgebreide baatzucht. Niemand denkt aan Kṛṣṇa, hoe zal Kṛṣṇa gelukkig zijn. Iedereen denk alleen aan zijn eigen conditie: Hoe zal ik gelukkig zijn, hoe zullen mijn kinderen gelukkig zijn, Mijn gemeenschap zijn gelukkig zijn, mijn samenleving zal gelukkig zijn, mijn volk..." Dit is de strijd voor het bestaan. Overal zul je het vinden. Dit is het materieel bestaan. Niemand denk aan hoe Kṛṣṇa gelukkig zal zijn.

Daarom is dit Kṛṣṇa bewustzijn erg subliem. Probeer het te begrijpen vanuit de Bhāgavatam, Bhagavad-gītā. En hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-sevanam (CC Madhya 19.170), en probeer je zintuigen erbij te betrekken. Voor de diensten van de meester van de zintuigen. Dan zul je gelukkig zijn.

Hartelijk dank.

Toegewijden: Jaya Śrīla Prabhupāda.