PT/Prabhupada 1057 - O Bhagavad-gita, também conhecido como o Gitopanisad, é a essência do Conhecimento Védico

Revision as of 15:11, 18 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

Prabhupāda: Eu ofereço as minhas respeitosas reverências a meu mestre espiritual, que abriu os meus olhos, que estavam cegos pela escuridão da ignorância, com o archote do conhecimento. Quando é que Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda, que estabeleceu dentro deste mundo material a missão para satisfazer o desejo do Senhor Caitanya, me dará refúgio a seus pés de lótus? Eu ofereço as minhas respeitosas reverência aos pés de lótus do meu mestre espiritual e de todos os outros preceptores no caminho do serviço devocional. Eu ofereço as minhas respeitosas reverências a todos os Vaiṣṇavas e aos Seis Gosvāmīs, que incluem, Śrīla Rūpa Gosvāmī, Śrīla Sanātana Gosvāmī, Raghunātha dāsa Gosvāmī, Jīva Gosvāmī e aos seus associados. Eu ofereço minhas respeitosas reverências a Śrī Advaita Ācārya Prabhu, Śrī Nityānanda Prabhu, Śrī Caitanya Mahāprabhu, e a todos os Seus devotos, liderados por Śrīvāsa Ṭhākura. Também ofereço minhas respeitosas reverências aos pés de lótus do Senhor Kṛṣṇa, Śrīmatī Rādhārāṇī e a todas as gopīs, lideradas por Lalitā e Viśākhā. Ó meu querido Kṛṣṇa, oceano de misericórdia, Vós sois o amigo dos afligidos e a fonte da criação. Vós sois o amo dos vaqueiros e o amante das gopīs, especialmente de Rādhārāṇī. Eu ofereço as minhas respeitosas reverências a Vós. Eu ofereço o meu respeito a Rādhārāṇī, cuja compleição corporal é tal qual o ouro derretido e que é a Rainha de Vṛndāvana. Sois a filha do Rei Vṛṣabhānu, e sois muito querida ao Senhor Kṛṣṇa. Eu ofereço as minhas respeitosas reverências a todos os Vaiṣṇavas, devotos do Senhor. Eles, tal como árvores dos desejos, podem satisfazer os desejos de todos e estão cheios de compaixão pelas almas caídas. Eu ofereço as minhas reverências a Śrī Kṛṣṇa Caitanya, Prabhu Nityānanda, Śrī Advaita, Gadādhara, Śrīvāsa e a todos os devotos do Senhor Caitanya. Meu querido Senhor e energia espiritual do Senhor, bondosamente ocupem-me a Vosso serviço. Agora, estou muito desconfortável com este serviço material. Por favor, ocupem-me em Vosso serviço. Introdução ao Gītopaniṣad por A.C. Bhaktivedanta Swami, o autor do Śrīmad-Bhāgavatam, Viagem Fácil a Outros Planetas, e editor da De Volta ao Supremo, etc. O Bhagavad-gītā também é conhecido como Gītopaniṣad, a essência do conhecimento Védico. e um dos vários Upaniṣads mais importantes da literatura Védica. Existem muitos comentários ao Bhagavad-gītā em inglês, e a necessidade de outro comentário em inglês, pode ser explicado da seguinte maneira. Primeira... Uma dama americana, a Senhora Charlotte Le Blanc, pediu-me que lhe recomendasse uma edição inglesa do Bhagavad-gītā acessível para ela. Claro está que, na América, existem muitas edições do Bhagavad-gītā em inglês, mas até agora, todas elas, não só na América mas também na India, podem ser consideradas estritamente autorizadas, porque, em quase todas elas, os autores expressaram a sua própria opinião através dos comentários ao Bhagavad-gītā, sem tocarem na essência do Bhagavad-gītā tal como Ele é. A essência do Bhagavad-gītā está mencionada no próprio Bhagavad-gītā. Pode ser explicado da seguinte maneira: Se quisermos tomar um medicamento específico, temos que seguir as directrizes específicas mencionadas no rótulo do frasco que contém o medicamento. Não podemos tomar esse medicamento específico seguindo as nossas próprias orientações ou as de um amigo, mas devemos tomar o medicamento seguindo a orientação do rótulo do frasco e sob prescrição médica. De igual modo, o Bhagavad-gītā também deve ser recebido ou aceite, tal como prescrito pelo próprio orador.