SL/Prabhupada 0371 - Amara Jivana komentar

Revision as of 18:58, 3 August 2021 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Purport to Amara Jivana in Los Angeles

Āmāra jīvana sadā pāpe rata nāhiko puṇyera leśa. To je pesem, ki jo je zapel Bhaktivinoda Ṭhākura v Vajšnavski ponižnosti. Vajšnava je vedno krotek in ponižen. Opisuje življenje ljudi na splošno in sebe dojema kot enega od njih. Splošno gledano so ljudje taki, kot izhaja in tega opisa. On pravi, da "je moje življenje vedno vključeno v grešne aktivnosti, in če poskušate, ne boste našli niti enega sledu o pobožnih aktivnostih. Samo veliko grešnih aktivnosti. In sam sem tudi nagnjen k temu, da vznemirjam druga živa bitja. To je moja naloga. Rad bi videl, kako drugi trpijo, sam pa uživam". Nija sukha lāgi' pāpe nāhi ḍori. "Če je za moje čutno zadovoljevanje, me ne zanima, četudi je to grešna aktivnost. To pomeni, da sprejmem katerokoli grešno aktivnost, ki zadovoljuje moje čute." Dayā-hīna swārtha-paro. "Sploh nisem milosten, in gledam samo na svojo lastno korist." Para-sukhe duḥkhī. "Srečen postanem, ko drugi trpijo, in vedno govorim laži, sadā mithyā-bhāṣī. "Celo za običajne stvari sem navajen govoriti laži." Para-duḥkha sukha-karo. In če nekdo trpi, je to zame zelo prijetno. Aśeṣa kāmanā hṛdi mājhe mora. Imam veliko želja v svojem srcu, in vedno sem jezen in lažno prestižen, vedno lažno ponosen." Mada-matta sadā viṣaye mohita. "Ujet sem v čutno zadovoljevanje, in sem skoraj kot nor." Hiṁsā-garva vibhūṣaṇa. "Moje okrasje sta zavist in lažen ponos." Nidralāsya hata sukārje birata. "Sem počasen ali pa me premagata spanec in lenoba," sukārje birata, "in pobožne aktivnosti me odbijajo", akārje udyogī āmi, "in zelo sem vesel, če lahko izvajam nepobožne aktivnosti." Pratiṣṭha lāgiyā śāṭhya-ācaraṇa, "Vedno varam druge za svoj lasten ponos." Lobha-hata sadā kāmī, "Prekrit sem s pohlepom in vedno poželjiv." E heno durjana saj-jana-barjita, "Tako sem padel in nimam družbe bhakt." Aparadhi, "žalitev," nirantara, "vedno." Śubha-kārja-śūnya, "Moje življenje je brez ugodnih aktivnosti," sadānartha manāḥ, "moj um je vedno privlečen od nečesa neugodnega." Nānā duḥkhe jara jara. "Torej na samem koncu mojega življenja, sem skoraj popolnoma nemočen zaradi vsega tega trpljenja." Bārdhakye ekhona upāya-vihīna, "V starosti zdaj nimam druge izbire," tā 'te dīna akiñcana, "kot da po sili postanem ponižen in krotek." Bhaktivinoda prabhura caraṇe, "Tako Bhaktivinoda Ṭhākur ponuja izjave o svojih lastnih življenjskih aktivnostih lotosovim stopalom Vsevišnje Božanske osebnosti.