TR/Prabhupada 0639 - Bireysel Ruh Her Bedende Vardır ve Süperruh Esas Sahiptir

Revision as of 12:36, 3 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on BG 2.30 -- London, August 31, 1973

Hayvan hayatının düşük seviyesinde Kṛṣṇa oradadır. Ve der ki dehe sarvasya bhārata (BG 2.30). Başka bir yerde, Kṛṣṇa der ki bu dehī ya da kṣetra-jña, bedenin sahibi orada, ama başka bir kṣetra-jña, sahip var. O da Kṛṣṇa'dır. Kṣetra-jñaṁ cāpi māṁ viddhi sarva-kṣetreṣu bhārata (BG 13.3). Biresysel ruh orada bedenin çinde ve benzer şekilde Yüceruh, Kṛṣṇa da orada. İkisi de orada. İkisi de orada. O bütün bedenlerin sahibidir. Bütün bedenlerin. Bazen Kṛṣṇa reziller tarafından suçlanır, " Neden başkalarının karılarıyla dans ettin?" diye. Ama aslında sahip O'dur. Dehe sarvasya bhārata. Ben sahip değilim; sahip O. Sahip dans ederse, demek istediğim, baş hizmetkarları ya da adananları ile, bunun neresi yanlış? Nesi yanlış? Sahip O. Sahip siz değilsiniz. Dehe sarvasya bhārata. O... Bireysel ruh her bedende var ve Süperruh, Yüceruh esas sahip. Kṛṣṇa der ki bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram (BG 5.29). Maheśvaram, O yüce sahiptir. Suhṛdaṁ sarva-bhūtānām. O esas arkadaştır. Bir sevgilim varsa, arkadaşım, arkadaş değilim. Esas arkadaş Kṛṣṇa'dır. Suhṛdaṁ sarva-bhūtānām. Dendiği gibi, tasmād sarvāṇi bhūtāni. Esas arkadaş Kṛṣṇa'dır. Eğer gopīler gerçek arkadaş ile dans ediyorlarsa, bunun nesi yanlış? Nesi yanlış? Ama rezil kimseler, Kṛṣṇa'yı bilmeyenler, bunun ahlaksızca olduğunu düşünüyorlar. ahlaksızca değil. Bu doğru olan. Doğru olan. Kṛṣṇa gerçek kocadır. Bu yüzden 16,108 karısı vardır. Neden 16,000? Eğer on altı milyar ya da milyon eşi de olsaydı, neresi yanlış? Çünkü O gerçek kocadır. Sarva-loka-maheśvaram (BG 5.29).

Kṛṣṇa'yı bilmeyenler, reziller, Kṛṣṇa'yı ahlaksız, kadın avcısı diye suçlarlar. Ve bundan zevk alırlar. Bu yüzden, Kṛṣṇa'nın ve O'nun gopīlerle olan ilişkisinin resimlerini yaparlar. Ama O'nun Kaṁsa'yı nasıl öldürdüğünün ya da şeytanları nasıl öldürdüğünün resimlerini yapmazlar. Bunu sevmezler. Bu sahajiyā'dır. Zamparalıklarından dolayı zamparalık işleri yüzünden, Kṛṣṇa tarafından desteklenmek hoşalrına gider. " Kṛṣṇa bunu yaptı." " Kṛṣṇa ahlaksız oldu. Bu yüzden biz de ahlaksızız. Ahlaksız olduğumuz için Kṛṣṇa'nın büyük adananlarıyız. " Bu sürüyor. Bu yüzden, Kṛṣṇa'yı anlamak için. biraz daha iyi bir zeka gerekir. Daha iyi zeka. Bahūnāṁ janmanām ante jñānavān (BG 7.19). Jñānavān demek birinci sınıf zeka demektir. Māṁ prapadyate. Kṛṣṇa'nın ne olduğunu anlar. Vāsudevaḥ sarvam iti sa mahātmā sudurlabhaḥ. Böylesi zeki mahātmā... Rezil mahātmā'yı anlarsınız, sadece kıyafetini değiştirerek, Kṛṣṇa bilinci olmadan, kendini Tanrı ya da Kṛṣṇa ilan eder. Onların suratlarına tekme atın. Kṛṣṇa bu rezillerden farklıdır. Ama eğer Kṛṣṇa'yı anlarsanız, o kadar talihliyseniz - ei rūpe brahmāṇḍa bhramite kona bhāgyavān jīva (CC Madhya 19.151). Sadece en talihli kişiler Kṛṣṇa'yı, Kṛṣṇa'nın ne olduğunu anlayabilir.