CS/Prabhupada 1078 - Absorbovaný Myslí a s Inteligencí Dvacet Čtyři Hodin v myšlení na Pána

From Vanipedia
Jump to: navigation, search

Absorbed Both By The Mind and Intelligence Twenty-four Hours Thinking of the Lord - Prabhupāda 1078


660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

Když máte silný smysl pro lásku vůči Nejvyšší Božské Osobnosti, tak pak je možné, že můžeme pokračovat ve vykonávaní si své povinnosti a zároveň vzpomínat na Pána. Takže musíme vyvinout takový smysl. Tak jako Arjuna neustále myslel na Pána. On, dvacet čtyři hodin ani na vteřinu nemohl zapomenout na Krišnu. Neustálý společník Krišny. A zároveň bojovník. Pán Kršna neradil Arjunovi aby se vzdal boje, šel do lesa, šel do Himalájí a meditoval. Když byl Arjuna doporučen systémem jógy, Arjuna to odmítl, že "Tento systém je pro mě nemožný." Potom Pán řekl, yoginām api sarveṣāṁ mad-gatenāntarātmanā (BG 6.47). Mad-gatenāntarātmanā śraddhāvān bhajate yo māṁ sa me yuktatamo mataḥ. Takže ten kdo myslí na Nejvyššího Pána neustále, tak on je největší jogín, on je největší jñānī a on je také zárioveň největší oddaný. Pán radí, že tasmāt sarveṣu kāleṣu mām anusmara yudhya ca (BG 8.7). "Jako kšatrija se nemůžeš vzdát povinnosti bojovat. Musíš bojovat. Takže zároveň pokud budeš praktikovat vzpomínání na Mne, tak pak to bude možné, " anta-kāle ca mām eva smaran (BG 8.5), "pak bude možné na Mě vzpomínat i v době smrti." Mayy arpita-mano-buddhir mām evaiṣyasy asaṁśayaḥ. Znovu říká, že o tom není pochyb. Pokud je někdo úplně odevzdaní ve službě Pánu, v transcendentální milující službě Pánu, mayy arpita-mano-buddhir (BG 8.7). Protože my ve skutečnosti nepracujeme s naším tělem. My pracujeme s naší myslí a inteligencí. Takže pokud jsou naše inteligence a mysl neustále zaměstnáný v myšlenkách na Nejvyššího Pána, tak se pak naše smysly také přirozeně zaměstnají ve službě Pánu. To je tajemství Bhagavad Gíty. Člověk se musí naučit toto umění, jak může být pohroužen, i s myslí a inteligencí dvacet čtyři hodin v myšlení na Pána. A to mu pomůže se přesunout do Božího králoství nebo do duchovní atmosféry po opuštěný tohoto hmotného těla. Moderní vědci se společně snaží roky a roky o dosažení měsíční planety a ještě se jim to zatím nepodařilo. Ale tady v Bhagavad Gítě, tady je návrh. Předpokládejme, že člověk žije ještě dalších padesát let ... Takže nikdo se nesnaží povýšit do duchovna padesát let. To je velmi dobrá idea. Ale dokonce pokud se někdo snaží deset nebo pět let upřímně toto praktikovat, mayy arpita-mano-buddhir (BG 8.7)... Je to prostě otázka praxe. A tuto praxi je možné docílit procesem oddanosti, śravaṇaṁ. Śravaṇaṁ. Nejlehčím procesem je naslouchání.

śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ
smaraṇaṁ pāda-sevanam
arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ
sakhyam ātma-nivedanam
(SB 7.5.23)

Těchto devět procesů. Takže nejlehčím procesem je naslouchání.