DA/Prabhupada 0925 - Amor fortryller alle, og Krishna fortryller Amor



730423 - Lecture SB 01.08.31 - Los Angeles

Oversættelse: "Min kære Kṛṣṇa, Yaśodā tog et reb frem for at binde Dig, da Du havde begået en forseelse, og Dine flakkende øjne flød over med tårer, som vaskede mascaraen bort fra dine øjne. Og Du var bange, selvom den personificerede frygt er bange for Dig. Dette syn forvirrer mig."

Prabhupāda: Dette er en anden af Kṛṣṇas overdågigheder. Kṛṣṇa er fuldstændig med seks former for overdådigheder. Så denne overdådighed er skønhed, overdådig skønhed. Kṛṣṇa har seks former for overdådigheder; al rigdom, al styrke, al indflydelse, al viden, al skønhed, al forsagelse. Så dette er Kṛṣṇas overdådige skønhed. Kṛṣṇa ønsker at alle...

Lige som vi gør, vi tilbyder vores ærbødighed til Kṛṣṇa med ærefrygt og respekt. men ingen kommer her til Kṛṣṇa med et reb: "Kṛṣṇa, Du er en forbryder. Jeg vil binde Dig." Ingen kommer. Det er endnu en af de mest perfekte hengivnes fordele. Ja. Kṛṣṇa ønsker det. Fordi Han er fuldstændig overdådig... Det er en anden af Hans overdådigheder. Aṇor aṇīyān mahato mahīyān. At være større end det største og mindre end det mindste. Det er overdådigt.

Så Kuntīdevī tænker på Kṛṣṇas overdådighed, men hun vover ikke at tage Yaśodās rolle. Det er ikke muligt. Selvom Kuntīdevī var Kṛṣṇas tante, men hun havde ikke dette privilegie... Dette privilegie bliver specifikt givet til Yaśodāmāyi. Fordi hun er sådan en avanceret hengiven, at hun har ret til at irettesætte Guddommens Højeste Personlighed. Det er en speciel fordel. Så Kuntīdevī tænke bare på Yaśodāmāyis privilegie, hvor heldig og hvor priviligeret hun var, at hun kunne true Guddommens Højeste Personlighed, som frygtes af selv den personificerede frygt. Bhīr api yad bibheti (SB 1.8.31). Hvem er ikke bange for Kṛṣṇa? Alle. Men Kṛṣṇa er bange for Yaśodāmāyi. Det er Kṛṣṇas overophøjethed.

Lige som et andet navn for Kṛṣṇa er Madana-mohana. Madana betyder Amor. Amor fortryller alle. Amor. Og Kṛṣṇa fortryller Amor. Derfor er Hans navn Madana-mohana. Han er så smuk, at selv Amor er fortryllet af Ham. Men igen på den anden side, Kṛṣṇa, selvom Han er så smuk, at Han fortryller Amor, bliver Han stadig fortryllet af Śrīmatī Rādhārāṇī. Derfor er Śrīmatī Rādhārāṇīs navn Madana-mohana-mohinī. Kṛṣṇa er den der fortryller Amor, og Rādhārāṇī er den der fortryller, den der fortryller. Så dette er en meget ophøjet åndelig forståelse i Kṛṣṇabevidsthed. Det er ikke fiktion eller forestillelse. Det er fakta. Det er fakta. Og enhver hengiven kan have sådanne privilegier, hvis han faktisk er avanceret. Hvis du...

Tro ikke at dette privilegie der blevet givet til moder Yaśodā... Selvom det ikke er præcis som dette, så kan alle få dette privilegie. Hvis du elsker Kṛṣṇa som dit barn, så vil du få et sådant privilegie. For moderen har...Fordi mødre elsker mest. Ingen...I denne materielle verden, er der ingen sammenligning med en moders kærlighed. Uden at få noget igen. Selv i denne materielle verden. Moderen elsker barnet uden at forvente at få noget igen, almindeligvis. Selvom det i denne materielle verden er så forurenet, at moderen stadig nogen gange tænker: "Dette barn vil vokse op. Han vil blive en stor mand. Han vil tjene penge, og dem får jeg." Der er stadig nogen følelser af en byttehandel. Men når man elsker Kṛṣṇa, er der ingen af den slags følelser om gengældelse. Det kaldes ublandet kærlighed. Anyābhilāṣitā-śūnyam (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.1.11), frihed fra at opnå materielle fortjenester.