DA/Prabhupada 1027 - Min kone, børn og samfundet, det er mine soldater, når der er fare vi de hjælpe mig



731129 - Lecture SB 01.15.01 - New York

Så du kan ikke overtræde Kṛṣṇas love, eller naturens love, det er ikke muligt. Du er slet ikke uafhængig. For disse slyngler, de vil ikke forstå dette. De tænker altid, at vi er uafhængige. Det er årsagen, til at vi er ulykkelige. Ingen er uafhængig. Hvordan kan du være uafhængig? Ingen er uafhængig, og du kan heller ikke blive uafhængig, ingen er uafhængige. Det er fakta, hvem er uafhængig? Her sidder I så mange drenge og piger, hvem kan sige; "jeg er uafhængig af alt"? Nej, ingen kan sige det. Så dette er vores fejltagelse og ved at misbruge vores uafhængighed, lider vi i denne materielle verden på så mange måder. Det må reformeres. Det må rettes op. Det er Kṛṣṇabevidsthedsbevægelsen. Caitanya Mahāprabhu har forkyndt, jīvera svarūpa haya nitya kṛṣṇa dāsa (CC Madhya 20.108-109). Vi levende væsner vi er evige tjenere af Kṛṣṇa. Det er vores position. Men hvis vi benægter denne position, "Nuvel hvorfor skal jeg blive Kṛṣṇas tjener? Jeg er uafhængig," så begynder lidelsen med det samme. Kṛṣṇa bhuliya jīva bhoga vañcha kare... Lige så snart du ønsker at nyde uafhængigt, straks... Det betyder, at han straks bliver fanget af māyā. Kṛṣṇa bhuliya jīva bhoga vāñchā kare pāśate māyā tāre jāpaṭiyā dhare. Det er meget let at forstå. Lige som hvis du er ligeglad med regeringens love, hvis du vil leve uafhængigt, så betyder det, at du straks er i politiets greb. Du behøver ikke at skabe det, det er der allerede. Så vores position er altid afhængig af Gud. Vi bør forstå dette. Det er Kṛṣṇabevidsthed. Derfor... Bhaktivinoda Ṭhākura har en sang, mānaso deho geho, yo kichu mora, arpilun tuyā pade nanda-kiśora. Denne fejltagelse foregår, at jeg er uafhængig, konge, og mine soldater eller mit samfund, omgangskreds, familie eller - så mange har vi skabt - men

dehāpatya-kalatrādiṣv
ātma-sainyeṣv asatsv api
teṣāṁ nidhanaṁ pramattaḥ
paśyann api na paśyati
(SB 2.1.4)

Lige som en mand kæmper, lige som Hitler erklærede krig, eller så mange krige erklæres. Denne mand erklærer, alle tænker; "jeg er uafhængig." Så...og vi tænker, at vi har så mange soldater, så mange atombomber, og så mange flyvemaskiner, vi vil sejre. På samme måde, enhver af os, vi tænker; "jeg er uafhængig, og min kone, mine børn, mit samfund, de er mine soldater. Hvis jeg er i fare, vil de hjælpe mig." Det foregår. Det kaldes māyā. Pramattaḥ teṣāṁ nidhanaṁ paśyann api na paśyati. Fordi jeg er blevet gal efter denne såkaldte uafhængighed, uafhængighed af Gud, vi tænker, at disse ting vil hjælpe os, vil beskytte os, men det er māyā. Teṣāṁ nidhanam, alle vil blive tilintetgjorte. Ingen vil kunne give os beskyttelse. Hvis der er behov for virkelig beskyttelse, må han søge beskyttelse hos Kṛṣṇa. Det er Bhagavad-gītās instruktion, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66). Din slyngel, du tror, at så mange ting vil beskytte dig. Det vil ikke være muligt. Du vil være færdig, og din såkaldte beskytter, og venner og soldater, de vil være færdige. Du er ikke afhængige af dem. Sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇam (BG 18.66)... Bare overgiv dig til Mig, Jeg vil beskytte dig. Ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ. Det er virkelig beskyttelse.