ES/BG 17.17

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 17

श्रद्धया परया तप्तं तपस्तत्त्रिविधं नरैः ।
अफलाकाङ्क्षिभिर्युक्तैः सात्त्विकं परिचक्षते ॥१७॥
śraddhayā parayā taptaṁ
tapas tat tri-vidhaṁ naraiḥ
aphalākāṅkṣibhir yuktaiḥ
sāttvikaṁ paricakṣate

PALABRA POR PALABRA

śraddhayā — con fe; parayā — trascendental; taptam — ejecutada; tapaḥ — austeridad; tat — esa; tri-vidham — tres clases; naraiḥ — por los hombres; aphala-ākāṅkṣibhiḥ — que no tienen deseos de obtener frutos; yuktaiḥ — ocupados en; sāttvikam — en la modalidad de la bondad; paricakṣate — se llama.

TRADUCCIÓN

Esa austeridad triple, realizada con fe trascendental por hombres que no esperan beneficios materiales sino que lo hacen únicamente por el Supremo, se denomina austeridad en el plano de la bondad.