ES/CC Madhya 7.12


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 12

setubandha haite āmi nā āsi yāvat
nīlācale tumi saba rahibe tāvat


PALABRA POR PALABRA

setubandha — el punto más meridional de la India; haite — desde; āmi — Yo; — no; āsi — regresar; yāvat — mientras; nīlācale — en Jagannātha Purī; tumi — vosotros; saba — todos; rahibe — debéis quedaros; tāvat — durante.


TRADUCCIÓN

«Hasta que no regrese de Setubandha, todos vosotros, queridos amigos, debéis quedaros en Jagannātha Purī».