ES/Prabhupada 0463 - Si entrenas tu mente simplemente en pensar en Krishna, entonces estás a salvo



Extracto clase SB 7.9.8 -- Mayapur, 28 febrero 1977

Pradyumna: Traducción: “Prahlāda Mahārāja oró: ¿Qué posibilidad tengo yo, que he nacido en una familia de asuras, de ofrecer oraciones adecuadas para satisfacer a la Suprema Personalidad de Dios? Incluso hasta ahora, todos los semidioses, encabezados por el Señor Brahmā, y todas las personas santas no pudieron satisfacer al Señor junto a torrentes de excelentes palabras, aunque tales personas son muy cualificadas, estando en la modalidad de la bondad. Entonces, ¿qué se puede decir de mí? No estoy en absoluto cualificado”.

Prabhupāda:

śrī prahlāda uvāca
brahmādayaḥ sura-gaṇā munaya 'tha siddhāḥ
sattvaikatāna-gatāyo vacasāṁ pravāhaiḥ
nārādhituṁ puru-guṇair adhunāpi pipruḥ
kiṁ toṣṭum arhati sa me harir ugra-jāteḥ
(SB 7.9.8)

Ugra-jāteḥ significa familia demoníaca, apasionada. Ugra. Hay tres cualidades dentro de este mundo material. Por eso se dice guṇa-mayī. Daivī hy eṣā guṇa-mayī (BG 7.14). Guṇa-mayī significa tres guṇas, las tres modalidades de la naturaleza material: sattva-guṇa, rajo-guṇa y tamo-guṇa. Nuestra mente está saltando. Todo el mundo conoce la naturaleza de la mente, a veces acepta una cosa, y otra vez la rechaza. Saṅkalpa-vikalpa. Esta es la cualidad de la mente, o la naturaleza de la mente. A veces la mente está saltando sobre sattva-guṇa, a veces sobre rajo-guṇa, y en otro momento sobre tamo-guṇa. De esta manera, estamos consiguiendo diferentes tipos de mentalidad. De esta manera, en el momento de la muerte, la mentalidad que está, justo en el momento de dejar este cuerpo, me va a llevar a un cuerpo diferente de sattva-guṇa, rajo-guṇa o tamo-guṇa. Este es el camino de la transmigración del alma. Por lo tanto, tenemos que entrenar la mente hasta que lleguemos al otro cuerpo. Ese es el arte de vivir. Si entrenan su mente, simplemente en pensar en Kṛṣṇa, entonces están seguros. De lo contrario, existe el riesgo de accidentes. Yaṁ yaṁ vāpi smaran bhāvaṁ tyajaty ante kalevaram (BG 8.6). En el momento de dejar este cuerpo, si no hemos practicado que la mente esté fija en los pies de loto de Kṛṣṇa, entonces no... (pausa) Obtenemos un tipo particular de cuerpo.

Prahlāda Mahārāja, a pesar de que no pertenece a esta plataforma de especulación mental... Es un nitya-siddha. No tiene ninguna posibilidad, porque siempre está pensando en Kṛṣṇa. (ruido eléctrico fuerte) (aparte:) ¿Qué es eso? Sa vai manaḥ... (ruido de nuevo) Sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayor (SB 9.4.18). Practique esta cosa muy simple. Kṛṣṇa está aquí. Vemos a la Deidad a diario, y vemos los pies de loto de Kṛṣṇa. Fijen su mente de esta manera; entonces están seguros. Algo muy simple. Ambarīṣa Mahārāja también era un gran devoto. Era el rey, una persona muy responsable, un político. Pero practicaba de tal manera, que fijaba su mente en los pies de loto de Kṛṣṇa. Sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayor vacāṁsi vaikuṇṭha-guṇānuvarṇane. Esta práctica. No digan tonterías. (ruido de nuevo) (aparte:) ¿Cuál es el problema? Sácalo.