ES/Prabhupada 0621 - El movimiento de la Conciencia de Krishna enseña a convertirse en sumiso a la autoridad



Lecture on BG 13.1-2 -- Miami, February 25, 1975

Así que nuestro movimiento de conciencia de Kṛṣṇa está enseñando a la gente a volverse sumisa a la autoridad. Ese es el principio del conocimiento. Tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā (BG 4.34). Si deseas aprender el tema trascendental, que está más allá del alcance de tu forma de pensar, sentir y desear... Especulación mental significa pensar, sentir y desear, la psicología. Pero el tema está más allá de tu forma de pensar. Así que Dios o algo acerca de Dios está más allá de los límites de nuestro pensamiento, de la especulación. Por lo tanto, tenemos que aprenderlo sumisamente. Tad viddhi praṇipātena, praṇipāta significa sumisión. Prakṛṣṭa-rūpeṇa nipāta. Nipāta significa sumisión. Tad viddhi praṇipātena paripraśnena. En primer lugar encontrar alguien a quien te puedes entregar por completo. Entonces preguntar acerca de temas trascendentales.

Al igual que Arjuna está siguiendo estrictamente. En primer lugar se ha sometido a Kṛṣṇa. Śiṣyas te 'haṁ śādhi māṁ prapannam: (BG 2.7) "Mi querido Kṛṣṇa, estamos hablando amistosamente, a un mismo nivel. Así que Tu hablarás algo, y yo voy a hablar algo. De esta manera vamos a simplemente perder el tiempo, y no habrá ninguna conclusión. Por lo tanto, me presento como discípulo. Lo que sea que digas, yo lo voy a aceptar."

Esta es la primera condición. En primer lugar encuentra dicha persona a quien tengas plena fe en todo lo que vaya a decir, y tu lo aceptes. Ese es el guru. Si piensas que sabes más que tu guru, entonces no sirve de nada. En primer lugar encuentra a la persona que es mejor que tú. Entonces te entregas. Por lo tanto las reglas y regulaciones son que nadie debería aceptar ciegamente un guru, y nadie debería aceptar ciegamente un discípulo. Ellos deben estar relacionados al menos por un año por lo que el potencial discípulo también pueda comprender, "si puedo aceptar esta persona como mi guru," y el potencial guru también puede entender, "si esta persona puede ser mi discípulo." Esta es la instrucción por Sanātana Gosvāmī en su Hari-bhakti-vilāsa.

Así que aquí Arjuna ha aceptado a Kṛṣṇa como su guru. Y sumisamente dice que: prakṛtiṁ puruṣaṁ caiva (BG 13.1). Prakṛti, prakṛti significa la naturaleza, y puruṣa significa el explotador de la naturaleza. Al igual que aquí, en este mundo material, especialmente en los países occidentales, que son muy aficionados en desarrollar a los países sin desarrollo. Eso significa explotación, o volverse puruṣa, disfrutador. Ustedes, los estadounidenses, vinieron de Europa, y ahora han desarrollado toda América, muy bonitas ciudades, pueblos, y muy bien desarrollados. Eso se llama explotar los recursos.

Así que prakṛti, la naturaleza, y nosotros somos las entidades vientes, especialmente el ser humano, es puruṣa. Pero en realidad no somos disfrutadores. Somos falsos disfrutadores. No somos disfrutadores en este sentido: Supone que eres Americano. Has desarrollado esta extensión de tierra conocida como América muy bien. Pero no puedes disfrutar. Estás pensando que estás disfrutando, pero no se puede disfrutar. Después de algún tiempo serás echado, "Sal de aquí." Entonces, ¿cómo eres disfrutador? Puedes pensar que "Al menos durante cincuenta años o cien años estoy disfrutando." Así que puedes decir que puedes disfrutar, el así llamado disfrute. Pero no puedes ser disfrutador permanente. Eso no es posible.