FI/Prabhupada 0235 - Epäpätevä guru merkitsee häntä, joka ei kykene ohjaamaan oppilastaan



Lecture on BG 2.4-5 -- London, August 5, 1973

Gurūn ahatvā. Kṛṣṇan bhakta jos on tarvis, jos guru on epäpätevä... Epäpätevä guru tarkoittaa sellaista, joka ei osaa ohjata oppilasta. Gurun velvollisuus on ohjata, joten sellainen guru voidaan vähintään kieltää. Se on Jīva Gosvāmīn... Kārya-kāryam ajānataḥ. Guru, joka ei tiedä mitä tehdä ja mitä ei pidä tehdä. Jos olen sellaisen gurun ottanut vastaan virheen seurauksena niin hänet voidaan kieltää. Kieltämällä hänet voitte hyväksyä todellisen aidon gurun. Gurua ei siis tapeta, mutta hänet voidaan kieltää. Sellainen on śāstran ohje. Bhīṣmadeva tai Droṇācārya olivat siis varmastikin guruja, mutta Kṛṣṇa antoi Arjunalle suoran ohjeen, että "Vaikka he ovat gurun asemassa niin voit kieltää heidät." Kārya-kāryam ajānataḥ. "He eivät itse asiassa tiedä." Bhīṣmadeva ajatteli asemaansa aineellisesti. Hän tiesi kaiken alusta alkaen, että Pāṇḍavat olivat orpoja, isättömiä lapsia ja hän kasvatti heidät aivan alusta saakka. Eikä vain niin vaan hän myös piti Pāṇḍavista niin paljon, että mietti kun heidät lähetettiin metsään ja karkotettiin ja silloin Bhīṣmadeva itki, että "Nämä viisi poikaa ovat niin puhdassydämisiä, niin rehellisiä eivätkä ainoastaan puhtaita ja rehellisiä vaan myös vahvoja sotureita, Arjuna ja Bhīma ja tätä Draupadīa ohjaa suoraan itse onnen jumalatar. Heillä on vielä ystävänsä Jumaluuden Ylin Persoonallisuus, Kṛṣṇa ja he kärsivät?" Hän itki. Hän oli niin kiintynyt heihin. Siitä syystä Arjunakin mietti "Miten pystyisin surmaamaan Bhīṣman?" Mutta velvollisuus on niin voimakasta. Kṛṣṇa neuvoo "Kyllä, hänet on surmattava, koska hän on siirtynyt toiselle puolelle. Hän on unohtanut velvollisuutensa. Hänen olisi pitänyt liittyä sinun puolellesi. Siitä syystä hän ei ole enää gurun asemassa. Sinun on surmattava hänet. Hän on liittynyt vääryydellä vastapuolelle, siksi ei hänen surmaamisestaan seuraa vahinkoa. Samalla tavalla Droṇācārya. Sama koskee Droṇācāryaa. Tiedän heidän olevan yleviä henkilöitä. Heillä on suuri kiintymys teihin, mutta he ovat menneet vastapuolelle pelkän aineellisuuden perusteella." Mikä on tällainen aineellinen perustelu? Bhīṣma ajatteli, että "Elän Duryodhanan rahoilla. Duryodhana antaa minulle ylläpidon. Nyt hän on vaarassa. Jos menen vastapuolelle niin en osoita kiitollisuutta. Hän on ylläpitänyt minua niin kauan ja jos minä vaaran uhatessa kun taistellaan siirrynkin vastustajiensa puolelle niin se olisi..." Hän ajatteli näin. Hän ei ajatellut, että "Duryodhana voi olla ylläpitänyt minua, mutta hän on varastanut kavalasti sen mikä kuuluu Pāṇḍaville." Se oli hänen suuruuttaan. Hän nimittäin tiesi, ettei Arjunaa voitaisi milloinkaan surmata Kṛṣṇan ollessa paikalla. "Aineellisesta näkökulmasta katsottuna minun on siis oltava kiitollinen Duryodhanalle." Sama asema koski Droṇācāryaa. Heitä ylläpidettiin.