HR/Prabhupada 0451 - Kada ne znaš tko je posvećenik, Kako Ga obožavati, Tada ostajemo Kanistha



Lekcija SB 7.9.4 -- Mayapur, 18. Veljače, 1977

Stoga ova kvalifikacija, čistog posvećenika, čini nekog mahā-bhāgavatom. No to su stupnjevi. mahā-bhāgavata od samog rođenja, to se zove nitya-siddha. Oni su vječno siddha, savršeni. Oni dolaze zbog neke svrhe. Stoga je Prahlāda Mahārāja došao zbog ove svrhe, da demoni, čak i njegov otac, on bi mu zadavao toliko problema zbog toga što je bio svjestan Krišne. To je instrukcija. Prahlāda Mahārāja je to htio pokazati po naredbi Krišne. Hiraṇyakaśipu je također došao - on je htio postati Krišnin neprijatelj; i Prahlāda Mahārāja je došao, pokazati, da pokaže kako postati posvećenik. To se događa.

Stoga mahā-bhāgavata... Kaniṣṭha-adhikārī, madhyama-adhikārī i mahā-bhāgavata, ili uttama-adhikārī. Kaniṣṭha-adhikārī, na početku oni trebaju biti podučeni kako savršeno obožavati Božanstva. Prema uputi šastra, prema uputi gurua, moramo naučiti kako obožavati Božanstvo.

arcāyām eva haraye yaḥ
pūjāṁ śraddhāyehate
na tad-bhakteṣu cānyeṣu
sa bhaktaḥ prākṛtaḥ smṛtaḥ
(SB 11.2.47)

Ali moramo napredovati. To je napredak predane službe. Jednostavno mi ostanemo zaglavljeni u obžavanju Božanstva, mi nemamo osjećaja za druge - na cānyeṣu na tad-bhakta - ti ne znaš tko je posvećenik, kako ga obožavati, tada mi ostajemo kaniṣṭha-adhikārī. I madhyama-adhikārī znači on mora znati svoju poziciju, tuđu poziciju, posvećenikovu poziciju, Božiju poziciju, i to je madhyama-adhikārī. Īśvare tad-adhīneṣu bāliśeṣu dviṣatsu ca (SB 11.2.46). On će imati četiri vrste vizije: Bhagavān, īśvara; tad-adhīneṣu, on je onaj koji je uzeo utočište Bhagavana - to znači posvećenik - īśvare tad-adhīneṣu; baliśu, nedužna djeca, baš poput takve djece, Baliśa, arbhakaḥ; i dviṣatsu, zavidan. madhyama-adhikārī može vidjeti te četiri različite osobe, i odnosi se prema njima drugačije. Što je to? Prema-maitrī-kṛpopekṣā. Īśvara, voljeti Boga, Kṛṣṇa, prema. I maitrī. Maitrī znači stvarati prijateljstva. Onaj tko je posvećenik, mi bi smo trebali stvoriti prijateljstvo s njim. Ne bismo smjeli biti zavidni, mi bi trebali postati prijatelji. Maitrī. I nedužan, baš poput ove djece, kṛpa - pokazati im milost, kako će oni postati posvećenici, kako će oni naučiti mantrati, plesati, dati im hranu, dati im edukaciju. To se zove kṛpa. I zadnje, upekṣā. Upekṣā znači oni koji su zavidni, ne uzimajte, ne družite se s njima. Upekṣā. "Ne, dozvoli mu..."

Ali mahā-bhāgavata, on ne radi nikakve upekṣā. On čak voli one koji su dviṣatsu. Baš poput Prahlāda Mahārāja. Prahlāda Mahārāja, njegov otac je bio vrlo, vrlo zavidan. Svjedno, Prahlāda Mahārāja je odbio prihvatiti bilo kakav blagoslov za njegovu osobnu korist, ali on je molio Gospodina Nṛsiṁha-devu da oprosti njegovom ocu, da "Moj otac ima..." On nije tražio ništa osobno. No svejedno, je on znao da "Kroz moj život moj otac je igrao ulogu neprijatelja, uvrijedio na toliko...(pauza) Stoga je ovo prilika. Molit ću Gospodina da oprosti mojem ocu." Stoga je Krišna znao. Njegovom ocu je već bilo oprošteno. Zato jer čim je postao otac Prahlāda Mahārāja on je dobio blagoslov. Nije obična stvar imati tako divnog sina. Stoga čim je Prahlāda Mahārāja zatražio Nṛsiṁha-deva da "Molim te oprosti mojem ocu," On je odmah rekao, "Ne samo tvojem ocu, njegovom ocu, njegovom ovu, njegovom ocu, svi su oslobođeni." Stoga bi trebali naučiti lekciju od Prahlāda Mahārāja da ako djete postane posvećenik u obitelji, on je najbolje djete, najbolje. On daje najbolju službu obitelji. Ali nitkovi, oni uzimaju drugačije, da "Moj sin je postao posvećenik. Vrati ga nazad reprogramiranjem, otimanjem." Ljudi su nitkovi. Vidite? Oni ne uzimaju veliki blagoslov da "Moj sretni sin je postao posvećenik. Moja cijela obitelj će biti oslobođena." Ali oni nemaju znanja. Oni nemaju mozga. Stoga ja kažem da to nije pranje mozga, to je davanje mozga. Oni nemaju mozga. (smjeh) Stoga prihvatite vrlo ozbiljno i radite lijepo.

Hvala vam puno.

Posvećenici: Jaya!