HR/Prabhupada 0876 - Kada dosegnete Anandin duhovni ocean, uvećati će se dnevno



750519 - Lecture SB - Melbourne

Prabhupada: Baš kao što kairava-candrikā, baš kao što mjesec prvog dana izgleda samo kao crta, pa se postepeno uvećava - tijelo i mjesečina se povećavaju. Stoga je dan ovaj primjer. Što više postajete svjesni Kṛṣṇe, sjaj vašeg života se povećava. Śreyaḥ-kairava-candrikā-vitaraṇaṁ vidyā-vadhū-jīvanam. Tada će ovaj život biti pun znanja. Vidyā-vadhū-jīvanam. Ānandāmbudhi-vardhanam. A uvećati život znanjem je ananda. Ānanda znači zadovoljstvo. Mi želimo zadovoljstvo. Pa ćete dobiti više zadovoljavajući život. Ānandāmbudhi-vardhanam. Prati-padaṁ pūrṇāmṛtāsvādanam: a svaki stupanj života, kako smo ... u materijalnom načinu života, iskusili smo samo nezadovoljstvo, poteškoće.. upravo suprotno.. Ānandāmbudhi-vard... Āmbudhi znači ocean. Znači ovaj ocean (materijalni) se ne povećava, ali kada dođete do ānandinog duhovnog oceana, blaženstvo će se dnevno povećavati. Baš kao ovi momci. Dolaze iz Europe, Amerike.. Oni nisu Indijci. No zašto se drže ovo pokreta za svjesnost Kṛṣṇe osim ako ne uvećavaju svoje transendentalno zadovoljstvo? Oni nisu budale i nevaljalci. Oni su obrazovani. Zašto su se primili ovoga? Ānandāmbudhi-vardhanam. Uvećava njihovo transedentalno blaženstvo.

Stoga svatko tko se primi ovog procesa, će uvećati svoju ānandāmbudhi-vardhanam. Prati-padam pūrṇāmṛtāsvādanam: i moći će okusiti, koji je smisao života, koji je smisao zadovoljstva. Paraṁ vijayate śrī-kṛṣṇa-saṅkīrtanam: "Sva slava pjevanju Hare Kṛṣṇa mantre."

Dakle to je proces. Naš pokret za svjesnost Kṛṣṇe širi ovo znanje što je dalje moguće, i Kṛṣṇinom milošću imamo ovaj hram u Melbournu, i sve je to zaslugom našeg učenika Śrīman Madhudviṣa Swamija. Iskoriste to. To je moj jedini zahtjev. Ako ništa ne radite, jednostavno dođete i priključite se pjevanju, ubrzo ćete znati. Ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved grāhyam indriyaiḥ (CC Madhya 17.136). Kṛṣṇa, Njegovo ime, Njegov oblik, Njegove djelatnosti, Njegove kvalitete.. ne možemo razumjeti s ovim tupim materijalnim osjetilima. To nije moguće. Ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved grāhyam indriyaiḥ. "Onda? Posjedujemo samo ovo, indriyas. Kako ćemo razumjeti?" Sevonmukhe hi jihvādau. Ako uključite svoja osjetila u službu za Gospodina, svayam eva sphuraty adaḥ, onda će vam Kṛṣṇa pokazati "Ovdje sam." To je proces. Dakle ova riječ je jako značajna, sevonmukhe hi jihvādau. Jihvā znači jezik. Iako jednostavno uključite svoj jezik u službu za Gospodina, postepeno ćete se razvijati. Kako uključiti svoj jezik? Nije rečeno: " Ako vidite, osjetite ili mirišete." Ne već "Ako okusite." Dakle koji je zadatak jezika? Zadatak jezika je - da možemo okusiti finu hranu i možemo vibrirati. Radite ova dva zadatka. Vibrirajte svojim jezikom Hare Kṛṣṇa i jedite što više moguće prasādama. I postati ćete Bhakte. Hvala vam puno.

Bhakte: Jaya Śrīla Prabhupāda.