HU/Prabhupada 0853 - Nem csak erre a bolygóra jöttünk. Számos másik bolygón is jártunk már



750306 - Lecture SB 02.02.06 - New York

Tehát igazából ezek a tények. Beutazzuk az egész Világegyetemet. Nem csak ezen a bolygón voltunk. Számos másik bolygón is jártunk már. Máskülönben, hogyan mondaná Krisna: bhrāmayan, vándorolnak; sarva-bhūtāni, minden élőlény - vagy a felsőbb bolygókon, vagy ezeken az alacsonyabb bolygórendszerekben? És hogyan utaznak? Yantrārūḍhāni. Ezzel a yantrával, a testükkel. Testet kapnak. Ha most én el szeretnék utazni a Holdra vagy más felsőbb bolygóra, igen, megteheted. De nem ezzel a yantrával, az úgynevezett kicsi szputnyikkal. Nem. A Yantrát, az autót, a járművet Krisnától kell kapd. Ha szeretnéd megadja, ha komolyan ezt akarod, ha el akarsz jutni a Holdra, akkor Krisnához imádkozol: "Adj egy yantrát, egy járművet, amivel a Holdra juthatok." És akkor mehetsz. Máskülönben feleslegesen költöd a pénzt, és megpróbálsz eljutni valahova és hozni egy kis port, és azt mondod. "Most én... Mi diadalmaskodtunk" Ez minden. De ha komolyan oda akarsz jutni, akkor ebben az életben kell felkészítened magad erre. Imádkozz a Mindenható Úrhoz, aki a Holdat a Napot és minden más bolygót teremtett, ezt is beleértve, és akkor Ő alkalmassá, képessé tesz arra, hogy odamenj. Nem juthatsz el a Napra. Nagyon nagyon forró, magas a hőmérséklet. Hasonlóan, nagyon nagyon hideg van a Holdon. Akkor hogyan juthatsz oda ezzel a testtel? Ez a test egy jármű. Akkor el kell fogadnod megy másik járművet. Ez a folyamat. Ez a folyamat. Ezt a Bhagavad-gita is leírja:

yānti deva-vratā devān
pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtejyā yānti bhūtāni
mad-yājino 'pi yānti mām
(BG 9.25)

Minden világosan le van ott írva, ha a mennyei bolygókra akarsz jutni, vagy más magasabb bolygórendszerbe, ezek ott vannak, itt vannak előttetek. Láthatjátok őket, a Nap ott van; de annyira képesítetlenek vagytok, hogy nem tudtok elmenni oda. De a Nap ott van. Ez nem fikció. A hőmérséklet ott van, a sastra leirásban, yac-cakṣur eṣa savitā sakala-grahāṇāṁ (Bs. 5.52). A Savitā Napot jelent. Ő a szeme minden bolygónak, meg napfény nélkül nem látnánk. Nagyon büszkék vagytok a szemeitekre, de ahogy nincs napfény, vakok vagytok. Ezért yac-cakṣur eṣa savitā sakala-grahāṇāṁ. Akármelyik bolygón vagy, napfény nélkül nem látsz. És a Nap ott van előttetek. Minden reggel felkel a nap. Miért nem mentek oda? Hm? Menjetek. Vannak 747-eseitek. (nevetés) Nem tudtok. Akkor imádkoznotok kell. Īśvara, Kṛṣṇa a szívetekben van, és ha buzgón imádkoztok, Ő nagyon kedves. Ezért különböző típusú járműveket ad. Bhrāmayan sarva-bhūtāni yantrārūḍhāni māyayā (BG 18.61). Bhrāmayan azt jelenti, hogy minden bolygón vándorol a minden különböző létformában. Sarva-bhūtāni: minden különböző létforma. Különböző típusú madarak vannak, különböző vadállatok, különböző fajta emberi lények. Ezt vicitrának, változatosságnak hívjuk. Az Isteni teremtés változatos.

Tehát ha el akarsz jutni valahova ebben az anyagi világban, vagy túl ezen az anyagi világon, túl az anyagi világon: paras tasmāt tu bhāvo 'nyo 'vyakto 'vyaktāt sanātanaḥ (BG 8.20). Krisna megadja az információt, hogy létezik egy másik világ. Ez a spirituális világ. Ugyan úgy, mint ahogy megvan a tapasztalatunk, habár nem mehetünk el sehova, de látjuk, a csillagászat tanulmányozásával, hogy nagyon nagyon sok száz, ezer és millió bolygó van. Hasonlóan van egy másik világ. És ott szintén, hasonlóan... Ugyan ennyi- nem csak ennyi; az a világ háromszor nagyobb mint az anyagi világ. Ez az Isteni teremtésnek csak egy része. Ekāṁśena sthito jagat.

atha vā bahunaitena
kiṁ jñātena tavārjuna
viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam
ekāṁśena sthito jagat
(BG 10.42)