MO/Prabhupada 1066 - Oamenii mai puțin inteligenți consideră Adevărul Suprem ca fiind impersonal



660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

Întregul aranjament este făcut în așa fel încât figura centrală, figura centrală a creației, figura centrală a bucuriei este Domnul Suprem și entitățiile vii doar cooperează. Prin cooperare, prin cooperare, ele se bucură. Relația se aseamănă cu cea dintre stăpân și slujitor. Dacă stăpânul este mulțumit, stăpânul este complet mulțumit, slujitorii sunt automat mulțumiți. Aceasta este regula. În mod similar, Domnul Suprem ar trebui mulțumit, chiar dacă tendințele de a deveni creator și cea de a ne bucura de lumea materială există... Ele există de asemenea în entitățile vii pentru că există în Domnul Suprem. El a creat, a creat lumea cosmică manifestată.

De aceea descoperim în Bhagavad-gītā că întregul complet, compus din controlorul suprem, entitățile vii controlate, manifestarea cosmică, timpul etern și activitățile, toate sunt complet explicate. Deci toate acestea la un loc sunt numite Adevărul Absolut. Întregul complet sau Adevărul Absolut Suprem este întreaga Personalitate a Divinității, Śrī Kṛṣṇa. Am explicat deja că manifestarea are loc datorită diferitelor Sale energii, și El este întregul complet.

Impersonalul Brahnman este explicat în Bhagavad-gītā. Impersonalul Brahman este de asemenea subordonat persoanei absolute. Brahmaṇo 'haṁ pratiṣṭhā (BG 14.27). Impersonalul Brahman este de asemenea... Impersonalul Brahman este mai clar explicat în Brahma-sūtra ca fiind razele. Aşa cum Soarele generează razele sale, în mod similar, impersonalul Brahman este strălucirea razelor Supremului Brahman sau Personalităţii Supreme a Divinității. De aceea impersonalul Brahman este o realizare incompletă a întregului absolut. La fel este şi conceptul de Paramātmā. Aceste lucruri sunt explicate. Puruṣottama-yoga. Când vom citi capitolul despre Puruṣottama- yoga, vom vedea că Personalitatea Supremă, este deasupra impersonalului Brahman și a realizării parțiale a Paramātmā.

Personalitatea Supremă a Divinității este numită sac-cid-ānanda-vigrahaḥ (BS 5.1). Brahma-saṁhitā începe astfel: īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ/ anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam (BS 5.1)." Govinda, Kṛṣṇa este cauza tuturor cauzelor. El este Domnul primordial." Deci Personalitate Supremă a Divinității este sac-cid-ānanda-vigrahaḥ. Realizarea impersonalului Brahman este realizarea părții Sale sat, eternitatea, Iar realizarea Paramātmā este realizarea sat-cit, a cunoașterii eterne. Dar realizarea Personalității Divinității ca și Kṛṣṇa este realizarea tuturor calităţilor transcedentale ca sat, cit și ānanda în completă vigraha. Vigraha înseamnă formă. Vigraha înseamnă formă. Avyaktaṁ vyaktim āpannaṁ manyante mām abuddhayaḥ (BG 7.24). Oamenii mai puțin inteligenți consideră Adevărul Suprem ca fiind impersonal, dar El este o persoană, o persoană transcendentă. Acest fapt este confirmat în întreaga literatură vedică. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). Aşa cum noi suntem persoane, ființe vii individuale, suntem persoane, avem individualitate proprie, suntem toți individuali, în mod similar Adevărul Absolut, Supremul Absolut, este în ultimă instanţă o persoană. Dar realizarea Personalității Divinității este realizarea tuturor calităţilor transcendentale ca sat, cit și ānanda, în completă vigraha. Vigraha înseamnă formă. De aceea întregul complet nu este lipsit de formă. Dacă El ar fi lipsit de formă sau ar fi mai puțin în orice altceva, atunci El nu ar putea fi întregul complet. Întregul complet trebuie să conțină tot ce putem experimenta și ce este dincolo de experiența noastră. Altfel nu poate fi complet. Întregul complet, Personalitatea Divinității are potențe imense. Parāsya śaktir vividhaiva śrūyate (CC Madhya 13.65, purport). Este explicat în Bhagavad-gītā cum acționează prin diverse potențe. Această lume fenomenală, lumea materială în care suntem, este de asemenea completă în sine deoarece pūrṇam idam (Śrī Īśopaniṣad, Invocation). Cele 24 de elemente din care conform cu filozofia Sāṅkhya, cele 24 de elemente din care se manifestă temporar universul material sunt complet adaptate pentru a produce toate lucrurile necesare pentru menținerea şi subzistenţa universului. Nu mai este nevoie de nici un efort suplimentar de la altcineva pentru menținerea universului. Această manifestare temporară are propriul timp, stabilit de energia întregului complet, și când timpul se sfârșește, aceste manifestări temporare vor fi anihilate prin aranjamentul întregului.