PL/Prabhupada 0695 - Tanio wybierają Boga. Bóg stał się dla nich tani - "Ja jestem Bogiem, ty jesteś Bogiem"



Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969

Wielbiciel: "Również w tym wersecie użyte jest słowo bhajanti. Bhajanti odnosi się tylko do Najwyższego Pana, tymczasem słowo "czczić" można zastosować do półbogów lub jakiejkolwiek innej zwykłej żywej istoty. Słowo avajānanti ..."

Prabhupāda: Avajānanti oznacza zaniedbanie. "Czym jest Bóg? Ja jestem Bogiem? Kim jest Bóg? Dlaczego mam służyć Bogu? To jest avajānanti. Podobnie jak zbrodniarz, "Ach, czym jest rząd? Potrafię zarządzać własnymi sprawami. Nie dbam o rząd." Nazywa się to avajānanti. Ale nie możesz. Jeśli powiem "Nie obchodzi mnie rząd", w porządku, możesz to powiedzieć, ale jest departament policji. Sprawi ci ból, ukarze cię. Materialna natura ukarze cię trojakimi nieszczęściami. Czytaj dalej.

Wielbiciel: "Słowo avajānanti użyte w tym wersecie Śrīmad-Bhāgavatam znajduje się również w Bhagavad-gīcie. Avajānanti ...

Prabhupāda: Māṁ mūḍhāḥ. Śrīmad-Bhāgavatam, to słowo jest użyte, avajānanti sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ (SB 11.5.3). Podobnie to samo słowo użyte jest w Bhagavad-gīcie: avajānanti māṁ mūḍhāḥ (BG 9.11). Mūḍhāḥ oznacza łotrów. Tylko łajdacy, oni tak myślą - nie obchodzi mnie najwyższy. Łajdacy. Nie wiedzą, że będą cierpieć, ale mają odwagę mówić w ten sposób: "Nie dbam o ..." To jest avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam, paraṁ bhāvam ajānantaḥ (BG 9.11). Bez znajomości najwyższej pozycji Pana. Tani, tanio wybierają Boga. Bóg stał się dla nich tani. "Ja jestem Bogiem, ty jesteś Bogiem". Jakie jest znaczenie Boga? Czy wiesz? Jeśli ty jesteś Bogiem, ja jestem Bogiem, to jaki jest sens Boga? Tak więc, avajānanti, to słowo jest bardzo właściwe. Avajānanti oznacza zaniedbanie, nie obchodzi ich. Ale oni są mūḍhāḥ. Nazywają się mūḍhā - znaczy bezrozumni, bez żadnej wiedzy. Avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam (BG 9.11). Czytaj dalej.

Wielbiciel: "Tylko głupcy i dranie wyszydzają Najwyższą Osobę Boga, Pana Kṛṣṇę. Tacy głupcy podejmują się pisania komentarzy do Bhagavad-gīty, bez nastawienia na służenie Panu. W konsekwencji, nie potrafią prawidłowo rozróżnić słowa bhajanti od słowa czczenie. Tak więc kulminacją wszelkiego rodzaju praktyk jogi jest bhakti-joga. Wszystkie inne jogi są jedynie środkiem osiągnięcia stanu bhakti-jogi. Joga w rzeczywistości oznacza bhakti-jogę. Wszystkie inne jogi są stopniami w kierunku tego miejsca przeznaczenia. Od początku karma-jogi do końca bhakti-jogi jest to długa droga do samorealizacji. Karma-joga bez pracy dla rezultatów jest początkiem tej ścieżki. Kiedy karma-joga wzbogaca się o wiedzę i wyrzeczenie, etap ten nazywa się jñāna-jogą. Kiedy jñāna-yoga wzbogaca się o medytację nad Duszą Najwyższą poprzez różne procesy fizyczne, a umysł jest pogrążony w Nim, etap ten nazywany jest aṣṭāṅga-jogą. A kiedy ktoś przekracza aṣṭāṅga-jogę, i dochodzi do punktu Najwyższej Osoby Boga, Kṛṣṇy, nazywa się to bhakti-jogą."

Prabhupāda: Tak, stopniowy postęp systemów jogi. Od karma-jogi do jñāna-jogi. Karma-joga oznacza zwykłe czynności, czynności dla uzyskania rezultatu. Zwyczajne czynności zawierają także grzeszne czynności, ale karma-joga nie oznacza grzesznych czynności. Tylko dobre, pobożne czynności lub czynności zalecane (przez pisma święte). To się nazywa karma-joga. Następnie, wykonując karma-jogę, można dojść do platformy jñāna-jogi, wiedzy. I od wiedzy do tej aṣṭāṅga-jogi, ośmiostopniowego systemu jogi - dhyāna, dhāraṇā, prāṇāyāma, āsana - tak jak ci, którzy praktykują aṣṭāṅga-jogę. Następnie, od aṣṭāṅga-jogi, koncentrując umysł na Viṣṇu, dochodzimy do punktu bhakti-jogi. A kiedy ktoś dochodzi do platformy bhakti-jogi, jest to doskonałość systemu jogi. I ta świadomość Kṛṣṇy oznacza bezpośrednio od samego początku, tą bhakti-jogę. Czytaj dalej.